红楼梦相关论文
本文旨在建构一个指向语文学科核心素养的整本书阅读测评体系。从“为什么测评”“测评什么”“如何测评”“如何反馈”这几个环节......
作为一名身兼报人和文学评论家双重身份的学者,胡菊人以其在办报上的突出成就闻名香港,同时在文学批评上也有着颇多成果。胡菊人对......
从《脂砚斋重评石头记汇校汇评》所辑录的现存十三种《红楼梦》早期抄本中,穷尽性搜集整理出颜色词异文178例。排比考察这些颜色词......
满纸荒唐言,一把辛酸泪。曹雪芹在《红楼梦》中描绘了一个色彩绚丽的女性人物世界,其中就包括具有传统意义上的女性形象和具有女性......
《红楼梦》在预叙方面的使用有突出表现,以占卜、灯谜、梦境、曲词、判词、诗词、酒令的形式作为预叙手段,具有暗示性的特点。这些预......
周汝昌明确指出贾芸和小红最终成就了姻缘。在《红楼梦》的悲剧基调中,贾芸和小红最终喜结连理,实在难能可贵。根据斯滕伯格的爱情三......
整本书阅读教学,可分为原生态阅读、批判性思考以及融合与应用三个环节,体现了“读书为本、思辨为要、注重转化”的阅读教学理念。《......
二十世纪八十年代以来,小说批评派红学大放异彩,硕果累累,而身在其中的一批现当代红学学人的研究并未受到学界太多关注。学人舒芜......
雷威安是一位毕生致力于中国古典小说翻译与研究的法国著名学者、翻译家,尤其以古典名著《金瓶梅词话》《西游记》的法文全译本及......
《红楼梦》于十九世纪初便传至西方,被翻译成三十多种语言,一百五十多个版本。在匈牙利,《红楼梦》匈语译本问世于二十世纪中叶,比西方......
红学史不仅仅是中国本土的红学史,而应臻于全球视域中的世界红学史。鉴于长期以来既有红学史研究视野、理念、体系与方法存在的种种......
20世纪以来,海外华人学者群体立足中国传统并以西释中,推动了中国文学和文化的国际传播。本文以20世纪旅法和旅美华人学者为着眼点,聚......
《红楼梦》在欧洲的传播与接受大致可以划分为三个阶段:20世纪50年代以前为第一阶段,主要摘译原著中的片段,发表在非文学的读物上,翻译......
自余英时撰《红楼梦的两个世界》一文检讨红学三大流派研究成果提出红学研究"新典范"应予"回归文本"以来,学界对《红楼梦》文......
《红楼梦》复杂的叙述分层不是一个故弄玄虚的技巧问题,而是有着多重创作意图:其一,叙述分层是小说家对叙述主体责任的分化和转移,既是......
《红楼梦》的俄文翻译经历了1843年柯万科的摘译、1958年帕纳秀克和缅什科夫的全译、1959年鲁德曼的选译、1995年帕纳秀克和戈鲁别......
余英时针对新红学提出的新“典范”,实际上偏重于讨论“曹雪芹的精神世界”,这一点可以追溯到《红楼梦》早期读者的阅读传统。从此......
鲁迅的《中国小说史略》第二十四篇是鲁迅红学研究的主要代表,笔者在将该篇与盐谷温和胡适的红学论著比较后发现,该部分是鲁迅在吸纳......
人类言语交流主要靠两方面传达信息,一是语言,二是语境。语境就是语言环境,不同文化的语境在语言意义相同时,其表达的潜在含义不尽......
作为时间叙事小说,《红楼梦》叙事整体严格遵守时间逻辑和季节规律,显示出作者严谨的时间叙事态度。但书中也存在少量情节时间交错和......
王攸欣先生关于"贾宝玉以贾府与自身的资源优势,与众多青春少女密切相处,各自希求获得更好的基因延续机会"的论述是一个伪命题。......
《申报》与《红楼梦》的关系十分密切。它刊载的涉红信息可以分为早期的伦理揭批、趣味赏玩和道德评点,新文化萌发后因思想解放、情......
《红楼梦》的回目设计颇具匠心,从中可窥见作者对情节和人物所持的情感和态度,对理解小说起到补充作用。这些回目表达情感的方式不尽......
《红楼梦》的显性进程叙事主要体现在贾宝玉与林黛玉、薛宝钗“大旨谈情”的情节叙事,与此同时还存在着另一条主题轨道的隐性进程叙......
“孀居”意味着人物设置的简省,在《红楼梦》中,相关男性的缺失使得女性具备了合理地进入其他空间的可能性:刘姥姥经由狗儿家进入荣国......
本文认为《红楼梦》后四十回中的黛玉琴论、琴歌均为儒家“琴者,禁也”等琴乐思想的体现,后四十回作者试图通过“黛玉理琴”和“宝玉......
明清时期兴起的温补疗法在中医史上影响深远,《红楼梦》中很多涉医情节都与温补疗法有关,许多方剂出自明代温补大家张介宾的《景岳全......
由于话剧时空的高度浓缩及“舶来”的艺术基因与《红楼梦》原著的丰厚内涵及古典气韵间的矛盾,话剧改编一直是《红楼梦》跨媒介改编......
阴阳观念是贯穿《红楼梦》的重要思想,也是理解红楼人物的有效途径。本文以阴阳观念为核心对邢岫烟与薛宝琴进行分析,既探讨二者之间......
国内关于《红楼梦》意大利语译介的专门研究不多。本文从译介和影响两个角度简要介绍《红楼梦》在意大利的翻译研究情况。不仅关注......
本文通过对《红楼梦》文本和孙温所绘《红楼梦图》细节的比对,总结了小说文本和绘画表现之间,即视觉和文字的差异给读者带来的不同、......
曹雪芹将家族兴衰的命运与盈虚消长的哲理紧密联系,深化了《红楼梦》的哲学意味。“盈虚”思想不仅显性地呈现在《红楼梦》的诗词、......
《红楼梦》中关于贾宝玉饮食场景的书写,除了体现当时的饮食习惯和文士审美意趣,更凸显了宝玉、黛玉、宝钗、凤姐、湘云、袭人等相......
现在比以往任何时候都更需要用英语广泛地阅读《红楼梦》,不但因为《红楼梦》是世界上最伟大的文学作品之一,也因为它可以向西方读......
大运河“红楼文化”旅游资源的有效开发利用,是大运河江苏段文化带建设的重要组成部分,是中国大运河“后申遗时代”文化遗产保护、传......
《增批警幻仙记图说》是《红楼梦》稀见版本之一。通过对新见足本的探究,可知这一版本是上海理文轩于光绪三十二年(1906)四月前石印的......
隐喻研究从修辞学转向认知语言学。该文以《红楼梦》霍克思译本为依托,从认知语言学角度出发对书中爱情隐喻的翻译进行描述性分析研......
近年来,2017年版的《普通高中语文课程标准》中明确了整本书阅读的重要性,高中语文部编版教材中也增添了《红楼梦》整本书阅读单元......
互联网用户中不乏《红楼梦》爱好者和"网络红楼"内容的贡献者。他们不仅创作出《红楼梦》的"同人小说""同人书单",还将其拓......
针对“《红楼梦》整本书阅读”在具体教学实践中面临的种种困境,本文遵循“学教评一致性”原则,阐述《红楼梦》整本书阅读的解读路径......
我国古代一向具有诗教传统,重视文学教育。从1917年以来,《红楼梦》就常被选作各类语文教材。2019年起,教材将《红楼梦》选入高一必修......