日语复合动词后项要素的语法化

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a103582412
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要: 动词在日语词汇中占有相当大的比重,其数量仅次于名词,语法功能也是其他类词汇无法比拟的。而复合动词占动词的很大部分,使用频率也相当高,表达的意思比单纯词更为具体、形象、精确。但对于日语学习者来说,它的词义把握却不那么容易。本文认为“あげる”“あがる”不仅作为动词有很多含义,作为复合动词的后项要素语义更为丰富。单就前后两要素语义相加,就没法准确地把握复合动词“-あげる”“-あがる”的实际词义。
  关键词: 日语复合动词 后荐要素 语法化 あげる あがる
  
  日语复合动词是在一个动词连用形的后面接上另一个动词而作为一个整体的动词使用的动词。我们这里讲解的是一个动词连用形后接“あげる”“あがる”后作为一个动词使用,例如“打ち上げる”“編みあがる”等。语法化是日常语言变化过程中的一个特征。如动词、名词等实义性词作为助词、接头词、结尾词之类的功能词使用,这种变化就是语法化。本文就是从复合动词“-あげる”“-あがる”的语法化的角度作一些简要分析。
  构成复合动词的各动词,以其字典上的基本义为原义,本文主要分析“-あげる”“-あがる”在构成复合动词过程中的意义变化及其对动词自他性的影响。
  
  一、复合动词“-あげる”
  
  (1)ボールを大きく蹴りあがる。
  (2)床で落ちているごみをつまみあげる。
  (3)花火を打ちあげる。
  (4)山下課長の経験を調べあげる。
  (5)釣ってきた魚を浜辺で干しあがる。
  (6)ピカピカに靴を磨きあげた。
  (7)三日でセーターを編み上げる。
  (8)彼は、二年の刑期を勤めあげた。
  (9)いつもは、一晩で(布を)織り上げるちゃうが。
  “あげる”的原义是“より高いところに移動させる”,也就是空间上的“向上移动”,从以上的例句可以看出,第(1)、(2)、(3)句中蹴りあがる(往上踢)、つまみあげる(捡起、捏起)、打ちあげる(放起、打上去)的“あげる”保持原义。而第(4)句到第(9)句中調べあげる(查清)、干しあがる(晒好)、磨きあげた(磨完)、編み上げる(编织完)、勤めあげた(做完)都是表示动作的完成,也就是时间上的完成和结束。意义上的“语法化”就表现在复合动词“-あげる”由表示空间的向上移动变成了表示时间的完了或结束。
  另外,从例句中的复合动词来看,“蹴りあがる”“つまみあげる”“打ちあげる”“調べあげる”“干しあがる”“磨きあげた”“編み上げる”“勤めあげた”“織り上げる”都属于他动词,而构成这些复合动词的前项动词也都是他动词。由此可见,“-あげる”作为一个他动词性的复合动词,它的前项动词也要求为他动词。
  
  二、复合动词“-あがる”
  
  (10)空へ鳥が飛びあがる。
  (11)子供が丘へ駆け上がる。
  (12)セーターがやっと編み上がった。
  (13)柔らかい布が織り上がった。
  (14)魚が干しあがる。
  (15)靴が磨きあがる。
  (16)野望は、膨れあがる。
  (17)花子は、長身の太郎にすっかりのぼせ上がっている。
  (18)捻挫したところが、腫れ上がった。
  “あげる”的自動词形式“あがる”在以上例句中存在更为复杂的词义变化。在例句(10)(11)中“飛びあがる”(飞上)、“駆け上がる”(跑上)使用的是原义,即空间上的向上移动。例句(12)(13)句中“編み上がった”(编织完了)、“織り上がった”(织完了)的“あがる”的意思是“最後まで~する”也就是表示时间上的完成,(14)(15)中“干しあがる”(晒干)、“磨きあがる”(磨光)的“-あがる”的意思是“十分にする”、“できるだけする”,这里是表示动作的强调。而(16)(17)(18)三个例句中的“膨れあがる”(膨胀)、“のぼせ上がっている”(着迷)、“腫れ上がった”(肿胀了)的语义也有不同,这三个词中“-あがる”的前项动词“膨れる”、“逆上せる”、“腫れる”都为非动作性动词,“あがる”则表示对前项动词程度的强调。
  从动词自他性来看,从例句(10)到(18)可知,“-あがる”的前项动词“飛ぶ”、“駆ける”、“膨れる”、“腫れる”是自动词,而“編む”、“織る”、“干す”、“磨く”、“逆上せる”则为他动词由此看来,“-あがる”的前项动词没有自他的限定,但形成的复合动词“飛びあがる”、“駆け上がる”、“編み上がった”、“織り上がった”、“干しあがる”、“磨きあがる”、“膨れあがる”、“のぼせ上がっている”、“腫れ上がった”都为自动词。因此复合动词“-あがる”为自动词。
  综上所述,复合动词“-あげる”“-あがる”根据原义的变化,把它可分为两大类:
  ①构成复合动词的两个动词都保持原义,即复合动词词义就是前后两要素的语义相加。例如:蹴りあがる。
  ②作为后项动词的动词词缀化。例如:腫れ上がる。
  在这里我们把第①类叫做“意素结合型”复合动词。第②类叫做后项动词的“语法化”。
  所以,日语学习者们在理解复合动词时,不能都理解成前后两项的意义相加,这样只能正确把握其中的一部分“意素结合型”复合动词,还有很大一部分复合动词都产生了词义上的变化。这需要更深入地学习研究来把握。
  
  参考文献:
  [1]新民解国語辞典(第五版).三省堂,1997.
  [2]杉村泰.複合動詞「-切る」.の意味について,2007.
  [3]姫野昌子.複合動詞の性質.国語学,2001.
  [4]大島悦子.複合動詞における後部要素の用法について.国語·国文学,1997.
  [5]张予娜,邓超群.日汉复合动词的异同.湖南大学学报,2005.
  [6]何午.日语复合动词的认知.四川外语学院学报,2008.
其他文献
摘 要: 本文以对3A2班学生的入学英语成绩进行分析为例,讲述如何对成绩的总分进行描述统计并作出直方图。  关键词: 描述统计 直方图 正态分布    1.引言    3A2班的入学英语成绩如下:    本文以对该班学生的成绩进行分析为例,讲述如何对成绩的总分进行描述统计并作出直方图,然后根据得到的数据和图形说明该成绩(总分)分布是否为正态分布。    2.描述统计工具    常用统计分析术语:对
摘 要: 为了解PBL教学模式对《中药药理学》学习的影响。本文作者对施行PBL 教学模式前后两次调查问卷的结果进行了统计,并对座谈内容进行了定性分析。结果发现,调查问卷各项在施行PBL教学模式后(课后)的百分比都显著高于施行PBL教学模式前的百分比,而且课后总分也显著高于课前总分。所有座谈者都对PBL 教学模式持肯定态度。由此得出结论: PBL教学模式对学生中药药理学的学习有着显著的积极影响。  
摘 要: 语音是语言的最基础部分之一,如何提高粤西地区英语语音教学质量是教学改革的一项重大任务。本文以罗定职业技术学院为例,着重分析了当前粤西英语教育专业语音教学语音教学中存在的问题,并提出了一些改革的建议。  关键词: 英语语音教学 粤西 现状 改革建议    语言的首要功能是传递信息和表达思想。除哑语和肢体语言外,人类运用的均为有声语言。有声语言通过语音、语调的组合变化,表达不同的思想感情。因
摘要: 民族音乐是民族文化的组成部分,具有鲜明的民族性,能强化学生的爱国主义情怀,使学生认识到世界各民族音乐文化的丰富性和多样性。本文分析了培养学生学习民族音乐的重要性、方法和意义,旨在使学生了解和热爱祖国的音乐文化,增强民族意识和爱国主义情操。  关键词: 民族音乐重要性方法意义    民族音乐是民族文化的组成部分,具有鲜明的民族性,体现了一个民族共同的性格特征、心理素质和审美情绪,具有强烈的心
摘 要: 本文作者通过对一份期末试卷的分析,对商务英语听说测试进行了思考,同时也提出了一些设想,使其能更好地发挥对教学的反拨作用。  关键词: 高职商务英语听说测试 商务英语听说期末试卷 分析    语言测试是语言教学的重要手段之一,它可以为教学提供目标,检测学习者的学习效果及教师的授课手段和方法的效果。在高职商务英语听说教学中,听说测试在一定程度上影响着听说教学的方向、内容和方法。要使商务英语听
摘 要: 周记是一个很好的师生交流方式,是可以推动教育教学的重要资源,在思想政治教育教学中利用周记交流互动,有利于提高教育教学效果。通过“思想动员,培养交流好习惯;规范书写,提高答题高素质;抓住重点,交流关键省时间;认真对待,鼓励为主促发展;用心发现,及时提醒解疙瘩;化整为零,问题解决在课余;信字当先,交流心得要保密”各方面的努力,可以较好地发挥周记在教育教学中的作用。  关键词: 周记教学资源开
语言是教师的第一形象,是课堂生辉的彩带。课堂评价用语是教师在课堂教学过程中常用的与学生沟通、互动的用语,也是有针对性地指导学习,达成教育、教学目标直接有效的途径之一,是教学的一个重要组成部分。  在英语教学中恰如其分地评价,能调动学生的学习热情,培养学生的个性,激发学生的创新意识。真正有效的课堂评价用语就像是一缕清风,能起到令人意想不到的效果。    一、课堂评价用语的要求    1.要具有科学性
摘 要: 本文从“教学中的误区”及“如何做到教学相长”两个方面阐述了在日语教学中对“教学相长”这一教学原则的理解和应用。  关键词: 日语教学 教学相长 理解 应用    韩愈在《师说》中说过:“古之学者必有师,师者,所以传道授业解惑也。”这句话的意思是“古代求学的人必定有老师。老师,(是)靠(他)来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的人”。从这句话中我们可以看出教师的重要性。但《师说》里还有这样一
沈从文以其恬淡、优美而又带有牧歌情调的湘西小说而闻名中国现代文坛。这些小说以真挚的情感,优美的语言,诗意的氛围,为我们营造出一个沈从文式的理想世界,倾诉着沈从文对湘西的眷恋,对自然的感怀,对至善至美的人情与和谐宁静理想境界的向往和追求。然而他的小说在讴歌一种古朴的象征着“爱”与“美”的人性与生活方式的同时,却有一种挥之不去的孤独和淡淡的忧伤、悲凉。[1]“沈从文的小说并非‘乐而不淫’,‘哀而不伤’
现在,一些教师在教学时存在着两种极端:一种是照本宣科,不敢逾越教材半步。于是就有教师说:课文编得太短,我十五分钟就讲完了,怎么办?也有教师说:要讲的内容太多了,而课时安排得又太少了。另一种则是大刀阔斧地改,往往置“语文教材”于不顾,另起炉灶“自编教材”,或为综合性学习,并美其名曰“大语文”。  我觉得这两种做法都有失偏颇。第一种做法是严重缺乏课程资源意识的表现,不知道补充与调整。在教学中,不知不觉