论文部分内容阅读
“现在招合格的人是比较难的,IT领域,市场的需求量跟培养的学生的数量、质量之间已经有不小的差距。”刘积仁说,招聘人的成本已经相当高了,但招过来的人的素质还不一定很理想。大学里出来的毕业生至少要用六个月或一年的时间来培养,才能进入正常的工作岗位。在软件产业,虽然每年有大量的毕业生涌入,但他们却不能马上投入工作。学生大多表现为你教我做什么,我就会做什么。至于说让他自己想一个,做一个什么东西,这个方面的能力应该说有很大的差距。对知识的运用是很多学生面临的挑战。这种教育与市场的脱节,使得在教师节的今天、在关注IT教师的时刻,我们思考——我们到底需要什么样的老师?
“Now qualified people are more difficult, IT field, the market demand with the number of students trained, there is not a small gap between the quality.” Liu Jiren said the cost of recruiters has been quite high, but the trick The quality of people coming over is not necessarily ideal. Graduates coming out of college take at least six months or a year to develop in order to get into regular jobs. In the software industry, although a large number of graduates are pouring in each year, they can not immediately start work. Most of the students show what you teach me what I will do. As for letting him think of one and what to do, the capability in this area should be said to have a big gap. The use of knowledge is a challenge that many students face. This disconnect between education and the market makes the teacher’s day, IT teachers in the moment, we think - what exactly we need the teacher?