中式菜名英译相关论文
中西方饮食文化差异较大,中国人注重菜肴的色、香、味、形,并给许多菜肴取了美好且动听的名字;而西方人注重菜肴的营养,菜肴命名简......
随着全球化进程加快、中外饮食文化的交流与发展,突破文化和语言的差异,形象而准确地翻译出中式菜名显得日臻重要。本课题基于实现跨......
在20世纪90年代,翻译研究出现了"文化转向"。在此背景下,翻译研究从语言层面扩展到了文化层面。五花八门的中式菜名蕴含着丰富多彩......
随着经济全球化的发展,中西方之间的交流在日益增多,在这其中,饮食文化的交流也表现的尤为频繁。众所周知,中国菜肴味道鲜美,品种繁多。......
传统的中式菜名英译中翻译存在词不达意、乱译及文化缺失等现象。结合中式菜品的历史文化背景与烹饪方法,在英译中运用创造性翻译,......