《中国关键词》相关论文
生态翻译学认为翻译是译者适应翻译生态环境的选择活动,译者在翻译过程中主要从语言维、文化维和交际维出发,不断“适应”和“选择......
生态翻译学认为翻译是译者适应翻译生态环境的选择活动,译者在翻译过程中主要从语言维、文化维和交际维出发,不断“适应”和“选择......
该文以功能语篇分析为指导,就翻译中语篇系统显化的内容、如何显化,以及显化达到的效果等问题进行了分析和探讨。分析表明,在翻译......
中国关键词的译介将有助于目标语读者了解中国当下的发展,包括党政建设、经济、政治和外交事业的发展,外界更好地了解中国,从而促......
“中国特色话语”它是中国语言文化中一种特殊的语言现象,也是中外交流的关键构成要素。中国特色话语在表达中国政治观点、传播中......
话语可以产生意义、建构身份、建立社会关系。政治话语具有表达政治观点、宣传政治理念、形成舆论导向、建构民众心理的重要作用,......
时政词汇的翻译关乎语言交际、文化传播,更关乎国家交往。从时政词汇的定义及特点出发,以应用翻译论为理论指导,引用《中国关键词......
<正>中国梦2012年11月29日,习近平在参观《复兴之路》展览时发表讲话首次提出中国梦。实现中华民族伟大复兴,就是中华民族近代以来......