《赴宴者》相关论文
严歌苓的《赴宴者》体现了文学领域内的“自我东方主义”写作策略。严歌苓通过“拼接”事实、忽略时代背景等写作手段,使事物具有了......
自从道格拉斯·罗宾逊1997年对后殖民翻译做出明确界定后,文化就成为后殖民翻译研究的重要课题。翻译心理研究侧重于心理研究而忽......
在全球化时代,英语作为世界语言在全球被广泛地认知与学习。英语在其以英美为中心的英语国家传播到全世界的过程中,由于各个国家的语......
本文尝试从功能对等的角度分析《赴宴者》汉译本中金色幽默的再现,探讨了其对功能对等理论的有意识运用从而使译本更具“金色幽默”......
《赴宴者》是严歌苓第一部英文小说。惯于东方语言态度的作家,却运用他国语言进行对母国的观照书写,这本身就是一个极大的超越。摒......
旅居海外的著名作家严歌苓,是少数活跃的多产、高质的作家之一。其作品题材宽广,语言精炼,角度犀利,近年来受到文学家和出版界的广......
《赴宴者》是严歌苓的首部英文长篇力作,在美国出版之初,就立刻引起评论界的关注并获得文学奖项。它虽然是以男主人公的荒诞宴会虫......
在小说《赴宴者》中,作者严歌苓大胆使用大量幽默、粗狂、甚至是粗俗的语言来描绘繁华尘世中的诸多"赴宴者"。抛却外化的"优雅"之......
本文主要以英语小说《赴宴者》中的悲剧意味分析为重点进行阐述,结合当下英语小说《赴宴者》实际内容为依据,首先分析英语小说《赴......
在严歌苓直接用英语创作的第一部小说《赴宴者》中,通过人物有限聚焦和自由直接引语的使用,读者与主人公董丹——一个冒充记者的"......
小说《赴宴者》勾勒出了一幅亦真亦假、亦虚亦实的北京社会生活画面,严歌苓独具匠心,让"记者"董丹带领读者在一同享受美味盛宴的同......