中国文化翻译相关论文
在“一带一路”战略实施的过程中,中国文化翻译的焦点问题集中在中介语、文化、翻译对等和语种等四个方面.“一带一路”视域下全面......
中国文化翻译教学是大学英语教学的重点和难点。单一教学模式对中国文化翻译教学具有局限性。"对分课堂"与"翻转课堂"相结合的互补......
考试对教学的影响称为反拨效应(backwash or washback effect)(Hughes,2003:1-2)。语言测试对语言教学具有引导的作用,往往能决定......
以本科非英语专业一个教学班为研究对象,实践两个学期的"SPOC+面授课程+移动微学习"的中国文化翻译课程模式。问卷调查和深度访谈......
中国化走出去首先面临的问题就是翻译理论滞后的问题,滞后的理论所指导出来的实践,怎会让文化走出去?其次是对翻译理论的曲解,一个严复......