复合助词相关论文
“に対して”、“について”和“に関して”都是以“格助词+动词”的形式出现,用来指示对象的复合助詞。由于意义相似,所以中国的......
一rn一般说来,复合助词的作用是将传统意义上的助词无法明确表述的意义,以一种更为清晰的形式表现出来.同时,有一些不够明确或者无......
[摘要]「~かと思うと」「~たとたん(に)」「や否や」这几个复合助词在日语中表示时间关系时被频繁使用,汉语意思均为“一…就…”,主要用......
复合助词是现代汉语助词的一个十分重要的小类.本文从语义、结构、语用三个层面对几个常用复合助词的语法意义进行了探索.......
三、(2)句用法的“とニろを”表示“のに/の”的语法过程戴宝玉(解放军外国语学院学报.1987)指出类似(2)句中的“とニろを”的用法可以和......
作为中级语法,连接两个并列事态的表达中有“に從つて”、“につれて”、“に伴つて”形式。这样的形式在曰语教育上被称作“句型......
日语中复合助词使用频繁,对语篇的衔接与连贯的作用不言而喻。因此复合助词翻译的准确与否,会极大地影响文本整体的翻译质量。笔者......
在日语中,由形式名词ところ和格助词を、へ构成的复合助词ところを、ところへ的用法有很多种,本文通过对含有ところを、ところへ的......
本论文围绕日语复合助词中「に対して」为考察对象,分析其代表性意义、用法。并且与「について」「にとって」在前后接续出现的词......
什么是“复合助词”?什么又是“助词重叠”?一般辞书上均查找不到。对于“复合助词”的研究,最早从1953年永野贤开始。在这以后,许......
日语语法功能词在衡量日语能力方面越来越引人注目,相关的罗列性介绍的书目也应运而生。但是,语法功能词的定位问题至今尚未有定论。......
复合助词「によって」的用法十分广泛,在《日语文型辞典》(1998)中分别将其分成了5种用法来作解释。但是,在迄今为止的研究中,却极......
多数辞典、教科书对日语复合助词「について(は)」的意义和用法只做一种解释,且认为「について(は)」与汉语介词“关于”之间存在......
近几年,国内外的学术界关于“词”的研究十分活跃,相反对于“辞”的复合形式的研究却鲜有进展。在日本,虽说从近代开始就有了复合......
日语中的“-につぃて”“-にぉぃて”“-につれて”“-にしたがつて”等由动词转换而来的表达形式.通常被称为“复合辞”“复合助词......
日语中的复合助词对日语学习者来说,一直是一个难点,特别是意思相近的复合助词,更增加了掌握的难度。本文选取了日语中三个意思相......