绘本翻译相关论文
绘本作为儿童文学的一种文学样式,是由图、文、音构建的多模态实体。绘本翻译不仅要考虑语言、视觉和听觉的建构,还要响应儿童成长需......
本报告基于英国红柠檬出版社出版的Lie Detector(《测谎仪》)系列的四册儿童百科绘本的翻译实践,结合绘本语言简洁性、简单性和生动......
优质的绘本不仅富有教育和陶冶性情的意义,还会提升儿童读者的语言技能.将绘本从一种语言和文化转变为另一种语言和文化,意味着需......
本报告基于英国红柠檬出版社出版的Lie Detector(《测谎仪》)系列的四册儿童百科绘本的翻译实践,结合绘本语言简洁性、简单性和生......
绘本以其丰富多彩形象生动的图画与文字结合的特点,深受受众喜爱,可以作为文化传播的有力媒介。而随着各国间文化交流的深入,译介......
目前国内外绘本翻译理论研究薄弱,绘本翻译中存在一些误区,该文对翻译中绘本的语言、趣味性和图文关系等提出质疑,并结合实例进行阐释......
多模态话语分析早在20世纪90年代在西方兴起,被广泛运用到音乐、影像、建筑、广告等领域。在国内,多模态话语分析多用来分析影视作......
根据巴赫金的对话理论,阅读活动中文学作品的作者和读者可以被看成是"说者"和"听者"的积极对话关系.在整个创作过程中,作者预测潜......
由英国劳特利奇出版社出版的《绘本翻译:为儿童读者重新表达文字、视觉和听觉元素》,是一部关于绘本翻译研究的英文论著。该书从不......
20世纪以来,中国文学开始大规模地引进外国文学的优秀作品,既丰富了国人的文化生活,又丰富了人们的精神食粮。然而,作为特殊群体的儿童......
为了进一步提高儿童绘本翻译的质量,促进儿童绘本翻译的繁荣发展,给广大儿童们提供积极向上、符合儿童品味的绘本,采集并研究了大......
从二十世纪后半叶迄今,中国的绘本一直是以翻译作品为主流。不同于传统以文字表述为主的文学形式,绘本是以文字和图画两种语言媒介......
本论文是以笔者在校期间翻译的绘本集《Danny故事集》为翻译分析材料。《Danny故事集》是国内一英语教育机构为方便国内儿童学习英......
对绘本及绘本读者的深刻解读是成功开展绘本翻译的前提和保障。文体意识有助于译者把握绘本儿童文学多模态表达的本质特征,读者意......
利用系统功能语言学的语言三大纯理功能,分析了英文绘本Nana Upstairs and Nana Downstairs中语言文字模态所传递的概念意义、人际......