诗歌的美在于音韵节奏美、意象美、形式美以及修辞美等美学特征,这也恰好是诗歌的灵魂所在。对诗歌的翻译更应注重对原诗美学特征......
诗歌的灵魂在于诗歌的审美韵味及其艺术形式,即诗歌的"三美"——音美、形美与意美。传达出原诗的审美韵味也是诗歌翻译的重中之重......
英语象形诗由来已久。该类诗体结构独特,以图示诗,留给读者丰富的联想空间。象形诗汉译的理想境界是形美、意美、音美的和谐统一,......
英语儿童诗语言清淡却意象突出,音律所占诗意比重高,其'可诵性'使它的欣赏呈'由表及里'的深化过程.在有原文可鉴......