芮效卫译本相关论文
本文以芮效卫的《金瓶梅》译本为分析文本,从生态翻译学视角的语言维、文化维、交际维指导典籍英译,以期为汉语典籍英译工作提供理......
受多元系统理论的启发,上世纪七十年代,吉迪恩·图里把翻译规范理论运用到描述性翻译研究中(DTS)。通过对类似文本进行分析,并根据......