译员显身意识相关论文
传统观点认为,译员是“传声筒”,在口译过程中应该隐身。但随着口译活动的增多,越来越多的口译研究者发现,译员通过一定策略有意地......
在技术类联络口译中,中日间交流的屏障不仅仅是语言、意义的传达,还有思维模式和习惯理念存在差异造成的冲突,译员作为交际媒介和......
自上世纪70年代末中国实行改革开放以来,中国实现经济快速发展的同时,与世界各国在各个方面的交流比以往都多。过去四十年来,口译......