联络口译相关论文
随着中国与东盟国家友好关系的发展,双方开展交往活动的次数持续增加。在中国—东盟合作的大背景下,第十八届梧州宝石节于2021年12......
相较于会议口译,联络口译的使用更为广泛。然而,当下的联络口译研究的数量却远远少于会议口译研究,尤其是联络口译策略领域的研究......
联络口译本身是一种交际活动,口译员主要是协助异语双方了解对方的真实意图,即帮助对话双方实现有效沟通。格赖斯提出,为了实现有......
随着中国影视行业的繁荣发展,中国演员逐渐受到了国际市场的青睐,国内同行同时也向国外演员伸出橄榄枝,扩大了影视行业口译需求。......
本文以作者自身作为欧洲商务考察团在广州市行程段的陪同译员经历为例,详细描述了此次口译任务的背景、译前准备和任务过程。根据......
陶瓷在中华文明中占有重要的一席之地,同时也是作为四大文明古国之一的中国为人类文明的传承与发展做出的不可比拟的贡献。福建德......
联络口译活动在口译活动中占有举足轻重的地位,而随着全球化发展不断加深,各国之间的文化交流也日益频繁,联络口译在促进各方沟通......
本报告基于作者2019年7月27日ZAKER记者采访5G极化码之父埃达尔·阿里坎教授时的联络口译实践。联络口译中理想的话轮转换规则是谈......
本文是基于作者为国际跆拳道联盟研讨会所做的口译而撰写的实践报告。2019年8月4日,中国国际跆拳道联盟辽宁省协会承办“2019国际......
2019年11月,葡萄牙房地产中介公司Veigas Real Estate的经理Mr.Mendes来华进行为期三天的商务会议,本着推广黄金签证和互相合作的......
博物馆联络口译推动着中外文化交流,口译的服务质量影响着外国游客的游览体验。在口译过程中,译员不仅需要妥善处理庞杂的信息,还......
全球化进程的加快,使得我国国际交流活动日益增多。口译活动也变得日益频繁。其中,联络口译涉及方面很广,包括政务、商务、科技、......
【摘要】口译是指“对口头表达的信息及文本进行的口头翻译”。联络口译主要指外事联络和外事接待工作中的口译工作,涉及迎送来宾、......
联络口译本身是一种交际活动,口译员主要是协助异语双方了解对方的真实意图,即帮助对话双方实现有效沟通。格赖斯提出,为了实现有......
展会联络口译员通常负责翻译常规问答和非正式的商务对话。联络口译及商务会话这一特定的环境要求译员承担多种角色,而不仅仅是译......
本报告为联络口译实践报告。2018年7月2日至9日,本文作者担任第三届中国茶乡茶文化博览会志愿者,并被分配担任美国采购商Gilbert F......
随着中国影视行业的繁荣发展,中国演员逐渐受到了国际市场的青睐,国内同行同时也向国外演员伸出橄榄枝,扩大了影视行业口译需求。......
本实践报告是以笔者参与的一场美国STEAM课程培训联络口译实践的语料为素材展开的分析。2019年7月8日,三位美国STEAM课程老师Debor......
本报告围绕笔者在河北省赵县污水治理项目中的口译实践展开。该项目是中国兆盛环保公司与以色列SAISANKET技术公司的技术合作,笔者......
本文以作者自身作为欧洲商务考察团在广州市行程段的陪同译员经历为例,详细描述了此次口译任务的背景、译前准备和任务过程。根据......
南亚八国(阿富汗、巴基斯坦、不丹、印度、马尔代夫、尼泊尔、孟加拉、斯里兰卡)是“一带一路”战略重要的沿线国家。随着“一带一......
陶瓷在中华文明中占有重要的一席之地,同时也是作为四大文明古国之一的中国为人类文明的传承与发展做出的不可比拟的贡献。福建德......
随着全球化的飞速发展,国际贸易在我国经济中所占比重不断加强,翻译在商业中发挥着越来越重要的作用。联络口译作为一种典型的口译......
当前就业环境下,高校翻译专业毕业生大量进入就业市场,而社会对译员职业的认识却不充分。因此,译员在口译过程中的主观能动性,急需......
为帮助其他发展中国家发展农业生产,促进其解决粮食安全问题,袁隆平农业高科技有限公司已先后承担国家多个援外项目。报告人在2019......
口译活动的发展历史悠久,其为促进不同语言群体之间的交往作出了不可磨灭的巨大贡献。在商务往来和人员交流中,应用最为广泛的为联......
由于世界各国的跨文化交际日益频繁且广泛,各民族的文化融合显得尤为重要。随着经济全球化的发展以及“一带一路”倡议的推进,中国......
联络口译活动在口译活动中占有举足轻重的地位,而随着全球化发展不断加深,各国之间的文化交流也日益频繁,联络口译在促进各方沟通......
本文根据作者在“发展中国家小型农业机械实用技术培训班”的一次口译经验编写而成。该培训班的课程包括农业机械讲座、中国文化讲......
本报告基于作者2019年7月27日ZAKER记者采访5G极化码之父埃达尔·阿里坎教授时的联络口译实践。联络口译中理想的话轮转换规则是谈......
随着中国对放开放的不断深化,以及全球化浪潮的进一步推进,中国与丹麦在职业化教育领域的合作正在不断拓展加深。与此同时,对该领......
在国际旅游推介过程中,口译员是语言桥梁,在各方交流中发挥着重要作用。联络口译活动灵活多变,当文化背景相异或由于其他因素带来......
本文是基于作者为国际跆拳道联盟研讨会所做的口译而撰写的实践报告。2019年8月4日,中国国际跆拳道联盟辽宁省协会承办“2019国际......
自上个世纪七十年代以来,中国经济迅速腾飞,对口译的需求量激增,口译员的地位却常常被人们所忽视。随着文化转向运动的兴起,口译员......
本报告通过探究联络口译的特性,指出联络口译员在话语互动中应发挥显身性,分析其在口译实践中作为共同谈话者及赋权角色的表现。笔......
2019年11月,葡萄牙房地产中介公司Veigas Real Estate的经理Mr.Mendes来华进行为期三天的商务会议,本着推广黄金签证和互相合作的......
过去几十年里,口译行业备受关注。越来越多的人关注口译这个行业,根据场合的不同,口译主要分为交替传译、同声传译和联络口译三种......
随着跨文化交际的日益频繁,人们对口译员也有更大的需求。联络口译是应用最广泛的一种口译形式之一。然而,人们对联络口译理论的研......
本论文基于贝克斯快乐护理管理咨询公司在荷兰卫生,福利和体育部以及广东省卫生和计划生育委员会组织的中荷医疗创新研讨会上的商......
联络口译是应用最为广泛的一种口译形式,与会议口译相比,联络口译正式性相对较低,因此也更为灵活。在联络口译过程中,译员处理信息......
维州企业家江苏驻点交流项目是维多利亚工商会与江苏省工商联之间基于友谊的商业交流项目,报告人于2018年5月20日至26日作为讲座口......
随着电影行业的蓬勃发展,国内影视公司为了开拓国际市场,纷纷走上中外合拍之路,相应的影视口译需求不断扩大。报告人于2018年7月-1......
近年来,中国的援外培训项目数量呈指数型增长,范围涵盖外交、体育、农业、商务和法律等领域。联络口译员作为项目中不可或缺的一部......
2018年7月17-7月28日,广西师范大学的一位老师带领十二名学生一同前往波兰的托伦市,在那里进行了为期十二天的学习和交流。笔者在......
话轮转换是一种言语交际的基本模式,存在于一切的会话交际中。当会话中使用了两种语言、需要口译员介入的时候,话轮转换过程则至少......
古往今来,中国注重优秀文化对外交流。新时代发展以来,交通便捷,网络发达,全国各高校与国外学校合作密切,通过外派教师或者接待外......
随着经济全球化的不断深入发展,有着不同文化背景的人日益频繁的交流,但语言和非语言差异却阻碍了顺畅交流。笔者基于在武昌船舶重......
本文是一篇联络口译实践报告,主要基于笔者实习期间为澳大利亚澳维信老年康护烟台之行所做的口译工作。通过回顾和分析整个口译过......