正确表达在对外汉语研究、教学中的价值认识--二语习得并不只有错误

来源 :第二届东亚华语教学研究生论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:letter0110
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  过去对二语习得的研究主要集中于错误的研究分析而忽略了正确习得的研究价值。本文先在系统回顾有关习得错误的相关研究基础上,分析了以错误为主要研究对象的二语习得研究存在的缺陷,提出研究正确习得或许可以为二语习得研究提供一个新的方向,进而总结正确习得的特点,为下一步进行实际研究提供理论基础。在此基础上,本文还尝试给出一些可供参考的研究步骤。
其他文献
  本文选取在中国进行短期汉语培训的留学生为研究对象,以年轻的对外汉语教师角度出发,在分析了学习对象的特点之后,从课堂重点、授课内容、教学方法、师生关系、个性文化五个
  目前越南大学中国古代文学的教学现状存在很多需要改善的地方。本文是对其现状进行分析与评价,尝试新的教学策略。在教学方法上,采用简单而又有一定深度,既把握全局又突出重
  本文探讨针对初级听力课多媒体教材制作的设计理念和实现方法,具体提出了以下一些设计理念:总体界面设计;听力进程标记与听力内容同步;拼音注释和难点注释相结合;图像注释与文
  本文对汉语作为第二语言教学中"是……的"句偏误率高的问题进行研究,通过对两套教材的分析找出其优点及存在的问题,在分析问题的过程中提出相应建议。本文在汉语本体研究的
  自1965年以来,华语文教育在印尼发生了很大的变化。反观1965年以前,印尼华人学习华语文完全是为了传承祖先的文化和语言。当时很多印尼华人的家长把孩子送到华校接受中国传
会议