切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
会议论文
疾病防控档案应急服务能力建设之我见
疾病防控档案应急服务能力建设之我见
来源 :第七次华北地区档案学会学术讨论会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xpzcz1992
【摘 要】
:
随着经济大发展、商品大流通、人口大流动,公共卫生事件突发的成因增加,危害增大。如何加强档案应急服务能力建设,充分发挥档案信息在突发公共卫生事件应急处理中的重要作用
【作 者】
:
张超
【机 构】
:
山西省晋城市疾病预防控制中心
【出 处】
:
第七次华北地区档案学会学术讨论会
【发表日期】
:
2012年6期
【关键词】
:
疾病防控档案
卫生服务
应急管理
能力建设
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济大发展、商品大流通、人口大流动,公共卫生事件突发的成因增加,危害增大。如何加强档案应急服务能力建设,充分发挥档案信息在突发公共卫生事件应急处理中的重要作用,该文进行了探讨。
其他文献
天水市旅游文本英译错误分析
根据德国功能学派学者克里斯蒂安·诺德的翻译错误分类理论,可以把翻译中的错误按照功能层级分为四类,本文将在该理论的指导下,分析天水市旅游文本英译中存在的错译、漏译等
会议
旅游文本
汉英翻译
错误分类
功能层级
从生态翻译学视角看都市旅游网站翻译--以上海市旅游网站翻译为例
随着中国旅游业的发展,都市旅游网站的翻译也逐渐引起大家的重视.本文从生态翻译学视角对都市旅游网站的翻译进行研究.文章从生态翻译学的语言维、文化维和交际维三个角度分
会议
都市旅游网站
文本内容
汉英翻译
生态翻译学
传播学视角下中国网络文学走出去译介模式探析--以《我欲封天》武侠世界英译本为例
随着互联网媒介的不断进步,网络阅读成为国民的重要阅读方式,逐渐融为都市文化的一部分."网络文学"这种新文学现象在中国发展迅猛,同时也吸引了一大批国外读者.本文以武侠世
会议
中国网络文学
汉英翻译
译介模式
传播学
《舌尖上的中国Ⅰ》菜名翻译策略探究
《舌尖上的中国Ⅰ》是一部大型的中国饮食文化纪录片,传承了一个时代、一个民族的记忆.对它的翻译不仅能够展现中国丰富多彩而又历史悠久的饮食文化,还承担起了作为外宣翻译
会议
饮食文化纪录片
中餐菜名
汉英翻译
异化策略
外宣三贴近原则指导下的海派文化英译--以《纪录陈家泠》为例
以外宣"三贴近"原则为指导,分析人物传记《纪录陈家泠》一书的英译过程,探究海派文化外宣过程中应当采取的翻译策略和方法,指出海派文化英译过程中应充分考虑国外受众的思维
会议
海派文化
外宣过程
汉英翻译
三贴近原则
华裔美国文学中的都市文化汉译--以谭恩美的《接骨师之女》为例
美国华裔女作家谭恩美的第四部长篇小说《接骨师之女》,以中美两种文化为背景,围绕着华裔移民家庭中中国母亲与在美国成长起来的女儿之间的矛盾纠葛和文化冲突展开.张坤的译
会议
华裔美国文学
都市文化
英汉翻译
语言风格
译文内容
都市文明发展进程中的中国文化失语症现状与对策--以文化术语翻译错误造成的跨文化交际障碍为例
随着经济全球化的发展以及4次工业革命的爆发,世界范围内国际交流也随之水涨船高.在此过程中,中国的都市化进程也向着全球化的都市文明发展趋势靠拢.正是因为都市文明与中国
会议
传统文化术语
汉英翻译
文化失语现象
跨文化交际障碍
公示语翻译对都市文化的影响--以上海地铁诗歌翻译现象为例
随着中国经济的不断发展,国际间的友好往来及经济合作日益增多,对外联系和国际交流也日益频繁.然而,公示语作为国际化都市、旅游目的地的语言环境和人文环境的重要组成部分,
会议
公示语
汉英翻译
都市文化
形象塑造
浅议计算机在计划生育档案管理中的应用
本文联系多年的工作实践,针对计生统计工作存在的问题,提出计算机在计划生育档案管理中的应用的一些思虑与实践。
会议
计划生育档案
管理模式
计算机管理
计生统计工作
新医改下档案管理工作的思考
医院档案管理是医院管理的一部分,长期以来,医院档案管理方法在很大程度上阻碍了档案管理的发展。在新医改背景下,提高医院档案管理工作的技术水平和服务水平,创新档案管理机
会议
医院档案
管理机制
医疗改革
档案管理
与本文相关的学术论文