图里翻译规范理论视角下吴弱男汉译《小爱友夫》研究

来源 :河北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:stern_pea
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
五四时期,因“西学东渐”大势所需,翻译成为爱国志士们开启民智与传播新思想的重要方式,旨在批判中国固有传统之弊病,倡导文化启蒙与思想救国。近年来,五四时期外国文学翻译研究逐渐升温,但学者们多聚焦于该时期男性译者的翻译活动,对女性译者的研究却相对较少。然而女性译者与男性译者一样,都对当时的翻译事业和社会变革作出了突出贡献。作为其中的一员,吴弱男顺应时代潮流,翻译了易卜生的家庭伦理剧《小爱友夫》,成为了易卜生戏剧的第一位女译者。由于海外影响和文人志士们的需求,加上易卜生戏剧自身的写实主义与个性主义,五四视野里的易卜生戏剧呈现出多种价值。译者们通过对其剧作的译介强化了社会问题意识,启迪民众思想。吴弱男想要通过翻译实现启蒙大众的行为必然受到相应规范的支配,这正与图里所提出的翻译规范理论相契合。20世纪70年代描述性翻译研究诞生。吉迪恩·图里作为其代表人物提出了自己的翻译规范理论,包括初始规范、预备规范和操作规范三种,其中操作规范又包括母体规范和篇章语言规范。论文在现有研究基础上,从图里翻译规范理论视角出发,对吴弱男所译《小爱友夫》进行了描述性研究,分析了翻译规范对吴弱男翻译活动的影响。研究表明,首先,吴弱男在选择文本时,受到了当时翻译政策的影响,她所使用的间接翻译也是当时的主流。其次,吴弱男所译《小爱友夫》发表在《新青年》杂志上,其翻译目的与面对的受众决定了译者在实现译文的“可接受性”和“充分性”时,力求在二者之间寻求平衡。最后,在母体规范影响下,译者没有对原文本作大幅度删减。而在篇章语言规范下,吴弱男采取了增译、创译、白话文翻译、四字格词语翻译和新式标点符号连用等翻译策略和技巧。另外,文章还总结了吴弱男翻译《小爱友夫》的价值和局限性。本文以图里的翻译规范理论为基础,为吴弱男的《小爱友夫》译本提供了新的研究视角,提高了对此译本的关注度,引起学界对五四时期女性翻译家的关注度,为后续研究提供了线索。
其他文献
英国作家希拉里·曼特尔凭借《狼厅》《提堂》《镜与光》这三部历史题材的小说声名大噪。希拉里·曼特尔是一个非常重视细节的作家,她的三部小说中服饰细节贯穿着整个故事的发展。在《狼厅三部曲》中,作者以托马斯·克伦威尔的视角讲述了重要的历史事件,生动地还原了英国历史上的黄金时期——都铎王朝。本文运用罗兰·巴特的符号学理论分析了三部作品中的服装符号。服饰作为一种符号,不仅是个人遮盖身体的日常必需品,也是个人经
学位
安东尼·多尔是美国当代最杰出的青年作家之一,2015年他凭借长篇小说《所有我们看不见的光》荣获普利策文学奖。学者已从神话原型、生态批评、创伤叙事、成长主题等角度对该作品进行了研究,但作品中的空间特征尚未引起足够重视。本论文基于加布里尔·佐伦和亨利·列斐伏尔的空间叙事理论,采用文本细读的方法对小说的儿童主人公维尔纳和玛丽洛尔的成长过程进行更深入的分析。通过关注两位主人公所处的地志空间、社会空间和心理
学位
“琪客文学”是20世纪90年代末兴起于欧美文学界反映后女性主义思想的一种新的文学体裁。琪客文学多聚焦于描写欧美单身白人女性的生活,忽视甚至排斥少数族裔女性。而澳大利亚女作家安妮塔·海斯的“真命天子”系列小说则真实还原了澳大利亚现代原住民女性的生活图景,弥补了以少数族裔女性为主角的琪客文学的缺失,堪称少数族裔琪客文学的开山之作,对琪客文学的发展具有重要意义。目前,琪客文学研究还处于起步阶段,大部分文
学位
杰弗里·尤金尼德斯凭借《中性》获得2003年普利策文学奖。《中性》是他的第二部小说,小说一经发表,好评如潮,被多家报社争先报道。《中性》内容新颖,叙述手段新奇,既是一部希腊家族传奇史,对于主人公卡尔来说,也是一部成长史。本文从主人公卡尔的双性人身份为出发点,结合朱迪斯·巴特勒的性别操演理论,分析卡尔在青春期之前,性别规范是怎样一步步规训主人公卡尔,卡尔在发现自己的男性生理特征之后如何反抗,重新建构
学位
安吉拉·卡特是英国杰出的女性作家。《明智的孩子》是她的最后一部小说,卡特在这部作品中讲述了一种全新的女性主义文化和观念。本论文聚焦《明智的孩子》中的空间,以空间理论为理论视角,阐释这部作品的空间特征以及空间对人物塑造和主题揭示的意义。本论文的主体部分将这部作品的空间剥离开来,分别从叙事的空间特征、物理空间和性别空间三个方面对文本进行解读。首先,本文分析非线性叙述的叙事技巧和不同空间的并置。其次,在
学位
玛格丽特·阿特伍德是当代加拿大最具国际知名度和多产的作家并曾两次荣获布克奖。出版于2003年的《羚羊与秧鸡》是阿特伍德的第十一部小说。小说主要从人类唯一的幸存者“雪人-吉米”关于人类灭亡前的回忆中展开,讲述了“雪人-吉米”的好朋友“科学狂人”秧鸡设计的病毒造成了人类毁灭的故事。阿特伍德通过分析主人公们与自我,他人和社会之间异化的关系,揭示了现代社会中人所面临的生存困境,展现了阿特伍德的人文关怀。基
学位
战争是文学最重要的主题之一。作为诺贝尔文学奖获得者、爱尔兰民族诗人和后期象征主义的代表,威廉·巴特勒·叶芝一生关注战争并以此为主题创作了大量诗歌。叶芝诗歌一直是中外学者关注的对象,研究主要集中于其诗歌的主题、风格、叙事、历史、民族性、神秘主义等。然而,作为其战争诗歌的突出特点,死亡书写尚未得到应有的重视,还有待进一步研究。本论文旨在研究叶芝战争诗歌中死亡书写的内蕴,揭示其基于存在主义哲学家卡尔·雅
学位
国家语言能力构建是国家软硬实力、战略技术实力的重要支撑,加强国家语言能力构建,最终能促进国家综合实力的提升。国家语言能力构建主要取决于语言人才的培养,而大学生是当代重要的语言人才,提升其语言能力是国家语言能力构建的必要措施。目前,以推进新时代国家语言能力构建以及语言文字事业改革发展为目标,从统计语言学视角出发,利用统计方法,建立统计模型,针对中国大学生汉语语言能力及其影响因素进行的研究还需进一步关
学位
间接请求言语行为是语用学研究的重要课题之一。目前,国外对于间接请求言语行为的研究主要集中在社会因素和间接请求言语行为的相关性方面,国内对于间接请求言语行为的研究主要集中在从跨文化视角、社会语用学视角和联系其他理论解读间接言语行为方面。身份地位和俄语间接请求言语行为相关性研究较少,但间接请求言语行为在日常应用比较多,所以本文针对其进行研究具有重要意义。本文从医疗环境下身份地位的视角出发,分析向不同身
学位
元话语是不增加命题信息、仅用于语篇组织和人际互动的一种语言手段,反映说话人关于自身话语的元语用意识。自从Zelling Harris于1959年首次提出“元话语”的概念以来,元话语的相关研究已经涉及学术写作、新闻评论、商务信函等多类语篇体裁,但一直缺乏对外交语篇的关注。因此,本研究以外交部例行记者会元话语为研究对象,描述各类元话语的使用情况,探索该语用现象的语言实质及理据动因,以期促进元话语、外交
学位