《古埃及兴衰录》第十七、十八章英汉翻译实践报告

来源 :云南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kang573
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本报告的翻译实践材料选自英国埃及学大家托比·威尔金森2010年所著书籍《古埃及兴衰录》十七章、十八章部分内容。该书以古埃及的政治历史为书写核心,剖析了古代埃及国家的根本结构,极大呈现了古代埃及文明近3000年兴衰史的真实面貌。作为历史类文本,《古埃及兴衰录》涉及大量历史专业知识和背景,从而给普通读者造成了一定的阅读障碍。此外,相较于其他语言质朴的史学文本,该书兼具历史性与文学性,用词优美,运用了多种修辞技巧。然而对译者来说,如何在忠实表达历史事实的基础上体现出语言之美,让读者在了解古埃及历史文化的同时感受到其语言美描绘出的意境是一大难题。因此本文立足于厄恩斯特·格特的关联理论,试图在原文意图和读者期待之间寻求最佳关联,以期让读者获得最佳阅读感受。根据关联理论,译者应使译文获得最佳语境效果。所以,本次报告以增强译文的语境效果、减少读者的处理努力为目标,探讨历史类文本中相关翻译技巧的运用。从给读者提供充分的语境效果角度考虑:采用了注释、增译、直译的翻译技巧,同时通过四字词语的使用以增强译文的语境效果。从减少读者不必要的处理努力角度考虑:运用释译、拆译、句式重构等翻译技巧。该实践报告希望通过总结历史类文本的具体翻译方法和技巧,以期为未来该类文本翻译者提供一些参照。
其他文献
主审法官会议制度是法院系统司法改革背景下,在审判长联席会议制度基础上,逐渐发展形成的为合议庭或独任法官提供法律咨询意见的工作机制,其制度设计的依据是最高人民法院出台的《意见》和其他相应司法规范性文件以及各地法院推行的法官会议规则。主审法官会议与合议庭或独任法官、院庭长、审委会等法院内部组织架构职能存在明显差别。该项制度推行具有使审判权归位,落实院庭长监督的规范性和有效性,促进司法裁判标准的一致性等
学位
村落是最基本的聚落形式,我国的村落历史悠久、数量多、分布广。村落的形态、结构、建筑样式有着丰富的文化内涵,是中国文化的重要组成部分。我国经济的快速发展对村落的影响很大,在致富的浪潮中,很多村落的传统文化在逐渐消失,急需对其进行专门的发展研究。本文以云南省大理州洱源县的凤羽镇凤翔村为研究对象,试图通过对该村的发展历史和文脉的了解和梳理,从艺术设计的角度对凤翔村进行景观环境设计研究。本着对文化遗产的保
学位
从2009年开始,汉语成为泰国高考外语类考试科目之一,至今已有10年的历史。随着汉语在泰国的进一步传播与推广,泰国学生参加泰国汉语高考人数不断增加,但是,作为全国性的考试,参加这项考试的学生普遍反映考试成绩偏低,考试难度太高等问题。因此,这项考试也越来越受到研究者的关注。本文首先对泰国汉语高考的概况进行简单介绍,从语言测试学理论的角度对这项考试的性质进行界定,明确其是具有选拔性质的水平测试。其次,
学位
随着社会经济的高速发展,人民群众物质和文化需求已经得到满足。健康问题在社会大众中的关注度日益提升,人们关心着自身健康问题的同时也密切关注着家人的身体健康。青年艾滋病群体在社会群体中具有一定的特殊性,由于该病的不可治愈性,该群体除了要承受疾病所带来的痛苦外,还不可避免地承受着来自社会、家庭的压力和负担。一方面,当下信息科技进步的同时也衍生了许多问题,面对浩如烟海的信息,青年艾滋病群体往往较难有效辨别
学位
近年来,加纳学生学习汉语的热情日益高涨,海岸角大学孔子学院的汉语学员也迅速增多,其中中小学生人数占绝大部分。关于汉语教学“三教”问题中的“教材”问题,笔者在加纳海岸角大学孔子学院下设的两个教学点学校的教学实践和课堂观摩过程中发现通用性汉语教材《快乐汉语》(英语版)第二版存在一些问题,造成教师备课授课负担量大和学生学习效率不高的情况,于是笔者对该教材的适用性进行了调查分析。结合加纳汉语教学背景,对教
学位
中华典籍浩如烟海,是中华民族优秀传统文化的重要载体。党的十八大以来,习近平总书记多次强调要坚持“文化自信”,并明确指示:“让收藏在博物馆里的文物、陈列在广阔大地上的遗产、让书写在古籍中的文字活起来”。开展古籍阅读推广,将束之高阁的古籍文献以通俗易懂、方便快捷的方式呈现于大众眼前,为大众所接纳和吸收,是实现古籍社会价值的重要途径。昆明市作为云南省会城市,是全省政治、经济、文化中心,行政区划内驻有省、
学位
传统武术是由中华民族所创造,体现了中华民族的价值观念、审美取向以及道德伦理等方面的深层次内涵,被视为中国的国粹。传统武术以鲜明的民族风格和独特而深厚的文化底蕴而深受群众欢迎。但随着现代社会的快速发展和人民群众生活观念及活动方式的改变,传统武术的发展势头出现了衰减。西方技击技术的全球化传播抢占了原本属于中国传统武术的市场,导致传统武术练习者人数逐年减少,习武氛围越来越差,传统武术的发展以及传承受到了
学位
随着“健康中国2030”提出,健康信息素养得到了积极倡导,国民健康素养正在逐步提高。21世纪初,美国医学图书馆协会(MLA)提出了健康信息素养的概念,强调区分其与健康素养的区别,基于此,国内学者也指出健康信息素养应该成为提升国民健康素养的关键,对健康信息素养的高度关注给图书馆带来了新的服务生长点。然而,对于公共图书馆而言,一方面,用户的健康信息素养参差不齐,部分用户对于图书馆的健康信息服务及自身的
学位
随着韩国汉语学习的大众化、低龄化,韩国中小学对汉语教师的需求逐年递增。笔者作为汉语教师志愿者的一员,于2019年2月至2020年1月,在韩国食品专家高中任教。本文选取赴韩汉语教师志愿者课堂非预设事件进行研究。目的有二:其一,大部分志愿者教师教学经验不够丰富,导致教学初期缺乏有效应对非预设事件的办法和策略;其二,为了提高韩国汉语教师志愿者的教学效率,为国际汉语教师志愿者提供一线教学经验参考,有必要对
学位
此篇为英译汉翻译项目研究报告。选译章节出自《地球上的生态平衡》。此书由加州大学圣塔芭芭拉分校的环境研究教授大卫·克利夫兰(David A.Cleveland)所著,他是人类生态学家,其研究和教学以小规模,可持续农业为基础。这本书基于人类对生物和社会文化起源的理解,以未来的批判性思维和全球的有效实施为基础,是跨学科的入门书。翻译摘录的第二部分是第二章,本章描述了以第一次新石器时代农业革命为始,这场革
学位