《我的王国换匹马》(第一、二章)翻译实践报告——误译分析及解决策略

来源 :河北工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hefner
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译实践报告主要分析了历史类文本《我的王国换匹马》(第一、二章)英译汉中的误译现象,并提出了相应的解决方案。本报告中的误译主要包括以下三个方面:(1)由于语境分析不足所导致的文化语境、历史语境、情景语境误译;(2)由于逻辑分析能力不足所导致的违背逻辑常识、句子逻辑混乱、代词指代不清等逻辑误译;(3)由于译者自身语言表达能力不足所导致的冗长句子和过度口语化等表达误译。结合具体的翻译案例分析,针对历史类文本翻译实践中出现的误译问题,本报告提出了相应的解决方案:(1)通过扩大阅读,熟知英汉两种文化之间的差异来减少文化语境误译;通过书本或网络资源查找相关历史背景知识来减少历史语境误译;通过充分运用语境分析减少情景语境误译;(2)通过提高逻辑分析能力、拓宽逻辑常识、加强译前理解和分析来减少逻辑误译;(3)通过阅读经典读物积累优秀表达、使用汉语四字格来减少冗余句子和过度口语化的表达。本翻译实践报告可以为其他翻译学习者在翻译历史文本英译汉时提供参考,有效减少误译,提高译文翻译质量。此外,还可以为误译现象的学术研究提供借鉴。
其他文献
新三板市场作为我国场外市场体系的重要组成部分,对于缓解当前中小企业融资难问题、促进我国科技与经济创新方面均有较大的推动作用。然而由于新三板市场信息披露体系仍未完善,致使挂牌企业与投资者之间存在较为严重的信息不对称等问题,导致其受到资金短缺的困扰。作为全国中小企业证券交易场所,新三板市场如何缓解企业与投资者之间的信息不对称问题,搭建企业与投资者之间的信息平台,从而提高挂牌公司的融资效率成为了我国中小
学位
改革开放以来,我国经济增长迅速,金融市场化改革也取得了良好成果。然而我国金融市场体系中资源错配现象却时有发生,主要体现为市场在资源配置中的调节失灵,大量金融资源通过国有商业银行等金融机构向国有企业倾斜,而许多民营企业却深陷融资贵、融资难的掣肘。实现“双创升级”是当前政府工作和企业发展的重要任务,作为实体经济主体的制造业,是我国经济增长的坚实基础,技术创新则是当下我国经济体制改革背景下,企业实现跨越
学位
2016年以来,国家发布了一系列政策鼓励中小企业利用应收账款解决融资难的问题,而供应链金融是近年来产生的一种新型融资模式,处于供应链劣势地位的中小企业可以利用自身的应收账款结合核心企业的信用获得现金流来实现自身的持续发展。同时,供应链金融与资产证券化的结合使得目前企业资产证券化产品的类型更加丰富,应收账款作为基础资产的证券化产品也是目前企业资产证券化产品中的热门类型,这种模式既解决了中小企业因自身
学位
目的 优化米炒人参炮制工艺。方法 基于Box-Behnken响应面试验,以原型人参皂苷(Rg1、Re、Rb1、Rd、Rc、Rb2、Rb3)、稀有人参皂苷[20(s)-Rg3、Rk1、Rg5]、多糖、总糖、还原糖的含量及饮片外观性状评分作为指标,采用层次分析法结合熵权法进行综合评分,考察饮片厚度、炮制温度、炮制时间对米炒人参饮片质量的影响。结果 优选的米炒人参最佳炮制工艺为饮片厚度为2.01 mm,
期刊
近年来,随着社会经济的快速发展,建筑行业规模进一步扩大,发展前景广阔,行业竞争也日趋激烈。因此,建筑企业必须不断提高自身核心竞争力,才能在激烈的市场竞争中站稳脚跟。在建筑工程领域,工程结算审核是一项必不可少的工作,相关咨询单位必须保证审核过程公正、公平、独立,确保审核结果能够真实反映建筑企业的资金使用情况。本文就如何做好工程结算审核工作展开探索,以期为相关审核人员提供有益参考。
期刊
为了充分发挥预算在建设投资全过程的“杠杆”作用,有效合理使用资金,控制投资造价,需要做好预算编制工作,根据预算进行成本控制。分析建筑工程预算的重要作用,从制度、图纸、材料、时间、人员等方面探讨预算编制的影响因素,重点研究建筑工程预算质量的控制措施,以期明确预算编制工作的关键点,规范开展预算编制工作,提高预算编制质量。
期刊
国家创新驱动发展战略纲要提出,探索建立符合中国国情、适合科技创业企业发展的金融服务模式,拓展多层次资本市场支持创新的功能,引导带动社会资本投入创新,这是国家带动创新的有力保障。其中,多层次资本市场凭借不同市场板块的差异化定位和特色服务,在满足创新型企业的多样化资金需求,促进产业创新发展的进程中发挥着重要作用。因此,实证分析我国多层次资本市场的发展现状,探究多层次资本市场对产业创新的作用机理,解决多
学位
在建筑工程造价管理工作中,概预算的精准度不仅会影响造价管理成效,还会对整个建筑工程管理产生直接影响。因此,建筑企业需要重视概预算编制工作,严格控制工程造价。基于此,本文主要围绕建筑工程造价管理工作中的概预算编制展开研究,在简要介绍建筑工程概预算编制的基础上,分析了概预算编制的影响因素,提出了提高概预算编制水平的优化措施,旨在为建筑企业有效控制工程造价提供借鉴。
期刊
本文是以《我的王国换匹马》第三至五章为研究内容的英汉翻译实践报告。通过对比笔者的初稿和导师修正后的终稿,笔者归结出逻辑不清晰、英汉句式结构不对应、词性不对等三个句子翻译中出现的问题。在卡特福德的翻译转换理论指导下,笔者从单位转换、结构转换和类别转换三方面对以上三个难点提出相应翻译策略。针对句子逻辑不明晰的问题,笔者通过对10个典型实例的分析,归结出:译者可使用单位转换,将短语扩充为小短句,句群拆分
学位
在我国建筑工程行业不断扩大规模的形势下,工程造价管理在其中发挥着重要作用。众所周知,工程造价工作是贯穿在整个项目建设期间,在建筑工程招投标阶段、设计阶段、施工阶段和结算等阶段,都有所应用。因此,做好造价预结算审核工作,也是建筑工程建设过程中的关键环节,影响着整个项目的建设质量和效果,决定着建设企业的社会形象。为了提高造价预结算审核工作的水平,相关建设部门要全面落实国家提出的造价管理政策和文件,严格
期刊