大宗商品金融化对商品—股市联动性的影响

来源 :武汉大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wheat
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
21世纪以来,大宗商品成交量显著提高,价格波动剧烈,不同商品之间出现同涨同跌现象,商品与股票、债券其他金融资产间的相关性增强,传统的供需理论已难以解释大宗商品市场中的诸多异象,越来越多的学者试图从金融视角研究大宗商品市场的变化,称之为大宗商品金融化。目前,国内学者对大宗商品金融化的研究主要集中在商品价格层面,探究金融因素对商品价格变动的影响,对大宗商品与股票市场间联动性的研究较少,少数学者虽然研究了二者间的溢出效应,但对资产间的内在联动机制缺乏进一步探究。因此,本文基于大宗商品金融化的形成原理,实证探究金融投机者的跨市交易行为对大宗商品与股票市场间联动性的影响。早期,大宗商品期货市场相对独立,参与者主要是商品生产和消费的供需双方,目的在于对冲商品价格变动风险。2000年以来,随着大宗商品在资产配置中的价值被关注,以及商品期货投资管制的放松,对冲基金等金融资本加速涌入大宗商品市场,使得大宗商品的商品属性减弱,金融属性加强,整个大宗商品市场表现出金融化之势。根据跨市交易论,金融投机者将大宗商品纳入资产配置范畴,追求超额收益或降低资产组合的波动性,其在大宗商品与股票市场间的跨市交易行为将增强资产间的相关性。另外,根据流动性理论和风险偏好理论,随着大宗商品金融化程度的提高,流动性等金融因素对资产间相关性的解释力将增强,并加剧了大宗商品与股票市场间的风险传染效应。本文首先采用DCC-GARCH模型测量大宗商品与股票市场间的动态相关系数,随后将T-index超额投机指标作为反映商品期货市场金融化程度的代理变量,并选择经济基本面和金融市场状况的代表性指标作为控制变量,利用ARDL(p,q)模型估计各变量与大宗商品与股票市场间相关性的长期关系。实证结果表明,21世纪以来,指数投资者、对冲基金等金融投机者在商品期货市场中参与度的提升,增强了大宗商品与股票市场间的相关性。另外,金融资本在不同市场间频繁进行的跨市交易放大了流动性、风险偏好等金融因素对大宗商品与股票市场间联动性的影响,并加剧了商品与股票市场间的风险传染效应,从而提高发生系统性金融风险的概率。另外,本文选取原油、铜、黄金和大豆四种代表性大宗商品,发现不同商品市场的金融化程度存在差异,具体而言,金属和能源类产品的金融化程度高于农产品类产品,金融化程度越高,其与股票市场的联动性也更强。21世纪以来,我国商品期货市场发展迅速,但由于商品期货投资在我国资本市场中所占比重较低以及机构投资者参与程度不高,使得国内大宗商品市场的金融化水平较低,对国内大宗商品与股票市场间联动性的影响较弱。另外,由于我国资本市场尚未完全放开,限制了海外金融资本在我国股票市场与国际大宗商品市场间的跨市交易行为,从而减弱了大宗商品金融化对我国股票市场的影响。考虑不同金融资产间的相关性是进行资产配置的基础,当资产间联动性上升时,原有资产组合的分散风险能力将会下降,因此,在投资组合中充分考虑大宗商品金融化对商品与股票市场间内在联动机制的影响,有助于更好地降低投资组合的波动性。另外,金融投机者的跨市交易行为加剧了商品与股票市场间的风险传染效应,从而提高发生系统性金融风险的概率,应引起相关监管部门的重视。
其他文献
自2014年中国共产党第十八届中央委员会第四次全体会议通过了《中共中央关于全面推进依法治国若干重大问题的决定》以来,在全面推进依法治国的大背景下,推进依法行政,建设法治政府成为推进社会主义现代化的重要议题。随着改革的深入,现代我国行政法律关系日益多元化,行政权力对私权利的影响越来越深远。而我国的行政诉讼在对公民救济的方面多侧重于事后的救济,事前救济制度缺失。这导致了在一些案件之中,行政相对人的权益
学位
上世纪90年代以来,语料库翻译学兴起,经过二十多年的理论阐释与实证研究已经发展为一种新的研究范式。译学界学者基于语料库对翻译文本展开研究,提出翻译中的显化现象(Explikation)。然而显化现象的研究目前仍然局限于印欧语系,如英语和德语,英语和挪威语等等,以及英汉翻译的研究当中。作为翻译共性(Universalien derübersetzung)的一种体现,显化现象是否也存在于德汉译本中呢?
学位
在物质文明和精神文明快速发展的今天,因受中国传统文化的影响和桎梏,仍有许多国人对于性问题讳莫如深。随着自媒体的迅速发展,越来越多的未成年人性侵案件进入到大众视野,使儿童性教育问题引发社会的重视。因为性侵案件的隐蔽性、特殊性,家庭监护缺位以及社会对儿童性教育的重视程度不足,处在社会边缘的流动女童更加容易成为性侵的对象。本研究立足于社区,在赋能理论和社会支持理论视角的指导下,整合个案、小组工作和社区工
学位
文学作品在不同国家的文化交流中扮演了重要的角色。由于中国的经济飞速发展,中国文学也受到广泛的关注。如何将中国文学作品译成其他语言值得重视。对于译者来说,将原文的文化内涵保留是翻译文学作品一个重要的任务。这就要求译者不仅要考虑到目的语读者群的接受能力,还要再现一个具有相同内涵及意义的原文。本文选取Monika Motsch对小说《围城》翻译的德译本作为语料,以Christiane Nord的功能等值
学位
当前公共卫生危机频发,科学有效地治理公共卫生危机已成为现代政府的一项重要任务。作为实现政府政策目标的手段,政策工具在公共卫生危机治理中发挥重要作用。已有研究多将公共卫生危机视为公共危机一种类型进行整体讨论,忽视了公共卫生危机的特殊性,对于公共卫生危机治理中政策工具的类型学分析比较薄弱。2020年初,突如其来的新冠疫情,对我国国民健康、经济社会发展产生了巨大影响。疫情防控政策工具作为实现疫情防控政策
学位
《易经》是中华民族的传统文化,在世界广为人知,影响深远。日本对群经之首《易经》进行翻译、注释、研究的历史由来已久,并在现代译本的义理解释研究上取得了丰硕成果。在当前中国文化走出去的背景下,我们需要借鉴《易经》文化在对外传播上取得的成功经验。因此,本次翻译实践报告选取当代著名汉学家丸山松幸《中国的思想Ⅶ——易经》作为文本进行翻译。此书为《易经》文化在日本民间的传播带来了新的契机,对我们对外传播中华文
学位
历史类文本在翻译实践中占据着十分重要的地位。本文在翻译朱利安·安立德(Julean Arnold)的《中国商业手册》(节选)的基础上,从语域理论的三个变量的视阈下研究翻译百科全书型历史类文本时遇到的难题。《中国商业手册》的翻译项目具有数十万字的相当规模,上卷涵盖了中国的面积和人口、地貌和气候、行政管理、教育、农业、采矿、通讯、公共工程、港口和特许经营、金融、工业、航运和旅行设施、商业组织以及其他与
学位
<正>小张用“轻断食”的方法减肥了2个月,虽然体重下降了,但是月经却停了,而且面色萎黄,总是怕冷。那么,该如何科学进行“轻断食”减肥法呢?小张提到的“轻断食”,实际上是一种“间歇性禁食”,即限制时间的进食。
期刊
在中国式现代化建设新阶段,绿色化、低碳化成为经济社会高质量发展的关键环节。在此背景下,中国式现代化赋予碳排放权交易会计全新定位,成为碳排放权交易会计主体稳定健康发展的根本方向。本文立足“自然和谐共生的中国式现代化”环境治理高度,探讨碳排放权交易会计体系构建的内涵逻辑,并基于我国会计改革发展的实践经验,探索构建适合中国式现代化发展所需的碳排放权交易会计体系。据此,从技术支撑、精准育才、经费保障层面明
期刊
基于社会网络分析范式的理论背景,文章通过历史叙事的方式对都龙口岸边境贸易发展及社会网络中强关系、弱关系纽带作用的变化进行探讨。研究发现在边境贸易的初期发展阶段中,由于管理非正式、开发滞后等原因,边民间长期互惠关系孕育出的强关系纽带在促成灰色性质的跨境经济互动中发挥着巨大的作用。随着口岸建设进程的推进,都龙口岸正式升级为国家一类陆路口岸后,人流、物流管理的加强使边民间社会网络面临断链。在科层制建设、
学位