论文部分内容阅读
在日语中,接尾辞“げ”常常作为书面语出现在小说中,但是“げ”并不像接尾辞“さ”和“み”那样被广泛研究。关于“げ”的研究主要是从“げ”接续的词干和“げ”的语义用法两个角度进行的,但是现有研究对“げ”接续词干的评价性的关注尚且不足,另外由于对“げ”接续而成的派生词的用法的分析等仍然不够,因此本文想对这些问题进行进一步探讨。本文共分五章。第一章主要论述了接尾辞“げ”的相关研究,并指出了过去研究中存在的问题以及本文的研究对象、研究课题。第二章则以“A+げ”的实际用例为研究对象,参考形容词的分类方法与形容词的评价性,对“A+げ”的词干进行分析。第三章针对派生词“A+げ”,分析接尾辞“げ”的意义及位于文中不同位置时发挥的语法功能。第四章则参考以母语为日语的人进行的问卷调查的结果,研究“げ”与不同人称之间的关系。第五章则为结论以及留待今后的课题。通过研究,本文得出了以下结论:首先,“A+げ”的词干可分为感情形容词、属性形容词和位于二者中间的形容词三类,与属性形容词相比,接尾辞“げ”很明显更容易接续在感情形容词之后。另外,虽然“A+げ”的词干中包含位于感情和属性二者中间的形容词,但是在实际使当中,由于上下文等环境的不同,同一例子具体是表示感情还是属性仍会有所倾向。关于评价性的问题,无论是积极方面还是消极方面,“げ”都更容易接续评价性色彩更强的词干。将形容词分类考虑在内时,上述规律仍然存在,并且比起属性形容词与位于感情和属性中间的形容词,“げ”更容易接续表达强烈情感的形容词,特别是表达强烈消极情感的形容词。意义方面,“A+げ”表示说话人从面前的场景或动作主体的动作中感受到或推断出的其他人或事物的情感和属性。绝大多数派生词“A+げ”都可以作为形容动词使用,可以应用于连体修饰用法,连用修饰用法与述定用法,但是“可愛げ”“惜Lげ”“恥ずかしげ”与大多数派生词“A+げ”的词性不同,本文认为前两者属于具有名词倾向的词,后者则同时包含名词和形容词的性质。当考虑“A+げ”的意义分类和与用法分类之间的关系时,表示感情的“A+げ”均可以用于连用修饰用法,与此相比,可以应用于连体修饰用法的词则要减少一些。表示属性的“A+げ”则恰好相反,所有的属性形容词都可以应用于连体修饰用法,但是可以应用于连用修饰用法的属性形容词也会少一些。而位于感情和属性中间的“A+げ”则被平均地应用于连体修饰用法和连用修饰用法,同时具有两种用法的特性。最后,对问卷调查的结果分析显示,第一人称和“げ”并非不能共起,而是存在个体差异。从语料库用例以及问卷调查来看,第一人称与“げ”的共起也是被部分被调查者所认同的,但是需要在什么条件下能够实现共起则还需要今后进一步的研究。