预制语块在大学英语翻译教学中的应用

来源 :北京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangchao1011
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近一个多世纪以来,在语言研究领域出现了众多理论流派,当前结构语言学、功能语言学、认知语言学几条路线各自形成了系统的理论模式。结构语言学路线的生成语言学,以及集生成语言学和认知语言学之长的构式语法研究占有重要的地位。生成语言学家认为人类语言最大的区别性特征是语言的创造性(生成性),即人类通过先天的和内在的语言能力(即语法规则)产出语言。当需要表达一定的意义时,人们会从心理词库中提取出所需要的词,然后形成完整的句子。然而近几年来随着心理语言学的发展,越来越多的语言学家开始注意到语言的预制性,心理语言学家们经研究发现人类所存储和输出的语言并不是以单个词的形式而是以成串的语言序列出现的,语言学家们把这些整串输入和整串输出的语言序列称作语块(chunk),而语料库语言学和计算语言学的研究也表明有许多语言单位的共现率相当高,而且以高频率出现。语块有许多其他的名称:预制语块(prefabricatedchunks)、固定短语(fixed phrases)、词汇短语(lexical phrases)、词串(strings ofwords)、多词单位(multiword units)、程式化语言(formulaic language)、形位对当单元(morpheme equivalent units)在语言学界还没有形成统一的名称,预制语块是大多数学者所采用的名称,所以本文将采用预制语块这个名称。不同的学者从不同的角度给预制语块以不同的定义,本文将采用Wray(2002)的定义:预制语块是预先形成的词或其它成分的连续或不连续的序列,这些序列在使用时从记忆里整体存储和整体提取,而不需要按照语言规则来生成。   预制语块对外语教学的各个方面都发挥着极其重要的作用,包括听力、口语、阅读、写作。很多学者已经对这几个方面进行了较为深入的探讨。而众所周知,翻译也是语言技能中很重要的组成部分,但却仅有几篇文献探讨预制语块在翻译教学中的重要作用。鉴于这种情况,本文旨在研究如何将语块理论应用到英汉翻译教学中,并对这一运用过程提出了可行的教学建议。
其他文献
“我今年58岁.在我退休之前,决心将滨州12站打造成万吨站……”在滨州石油分公司经营质量分析会上,作为优秀站长代表参会的滨州12站站长杨永胜铿锵有力地发言.rn杨永胜是2011
(接上期 )2 2 染料出口分析上半年全国染料出口数量 9916 6 1t ,同期比增长3 1% ,增幅与 2 0 0 2年同期比下降了约一倍 ,创汇 2 7786 2 3万美元 ,同期比增长 4 % ,在 2 0
几米(1958-),中国当代著名绘本作家。他的绘本作品语言清新质朴,画面色彩丰富动人,是图画与文字的完美结合。他用敏感细腻的笔触表达了对现实生活的理解,给读者一种美的享受,
3·11地震发生时,我正在飞机上.从洛杉矶飞回.我想那时正是下午2点52分.飞机广播说我们即将着陆,但却没有着陆.正当我困惑着,就被告知有地震.我们被通知说,我们将会在东京羽
日本颁布的建筑物标准法从 2 0 0 3年 7月开始控制使用甲醛、毒死蜱等有害化学物质 ,今后还将限用一些其它可疑化学品。不久的将来 ,甲苯、二甲苯等有害化学品也可能被限用。
本课题基于译学研究(Translation Studies)从一元规范到二元对立向多元系统的发展态势和必然,翻译研究从学术话语的边缘逐步趋向中心、从隶属于语言学和文学的“亚学科”走向
在当今社会,广告在一定程度上影响着人们的生活,其作用越来越突出。本文以汉语平面广告为研究对象,选取了十篇图文性平面广告作为语料,运用克瑞斯和勒文(Kress& van Leeuwen)
乙醇在化工、医药、生物教学与科研以及日常生活中有多方面实用价值。一些国家按 10 %比例将乙醇与汽油混合制成的E10汽油 ,可节约 6 %左右的石油。传统的甲基叔丁基醚增氧剂
随着展示经济的快速发展,展示设计作为一种重要的信息交流与传播手段,对于企业产品的宣传、企业形象的提升,起着关键作用。然而一个展示设计是否成功,关键的衡量点在于信息传
无论是新媒体,还是网络更新换代之后出现的X媒体,首先是一个“媒体”。本文以承德晚报记者求证承德惊现“海市蜃楼”消息的来龙去脉为例,指出无论什么时候,媒体都应保持一份