许渊冲唐诗转喻翻译研究

来源 :曲阜师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunny_cui
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
唐诗是中国传统文化的瑰宝,而转喻的使用增添了唐诗的语言艺术魅力,同时也成为唐诗翻译中的一大关注点。就唐诗英译而言,许渊冲的翻译无疑是优秀译例之一。翻译是人类一种重要认知活动,而转喻不仅仅是一种修辞手段和语言替换,更是人类思维和概念化的认知手段,这使得转喻与翻译之间关系密切。为此,本文拟运用认知语言学的转喻理论考察许渊冲唐诗英译本,总结对转喻采取的翻译方法,借以展示转喻与翻译之间的密切关系以及认知视角翻译研究的价值。本文采用定性研究的方法,以认知语言学的概念转喻理论为基础,从转喻的翻译和翻译转喻两个方面对许渊冲的唐诗英译本进行研究:首先,作者对唐诗中的转喻进行认知分析,并对许渊冲如何翻译这些转喻进行研究,总结所采用的翻译方法;然后作者将译文与原文进行比较,对译文与原文之间形成的翻译进行转喻解释,并总结分析翻译转喻类型;最后对概念转喻在唐诗翻译中的作用进行总结。本研究的主要发现在于如下三个方面:(1)许渊冲在翻译唐诗中的转喻时,主要采用了保留源语喻体、替换源语喻体、删除源语喻体这三种方法,具体包括六种手段,即保留源语喻体和源语喻标、保留源语喻体、源语喻体全部替换、源语喻体部分替换、删除源语喻体和源语喻标以及仅删除源语喻体。(2)在译文和原文对应项之间存在以下翻译转喻类型:事物整体代事物部分、范畴代成员、事件代次事件、事物部分代事物整体、属性代范畴、范畴成员代范畴、被感知事物代知觉、范畴成员之间互代、地方代居住者、生产者和产品互代以及原因和结果互代。(3)概念转喻在翻译中具有如下作用:一是译者识别和理解唐诗原文中采用的转喻的基础和工具;二是充当译文与原文之间的联系纽带,为译文的选择提供理据支持;三是促进了翻译中译者与作者之间以及源语与目的语之间的互动性,减弱唐诗翻译中文化差异带来的影响,提高目的语读者对译文的接受度。本研究进一步证明了概念转喻是译者翻译过程中的一种重要认知工具,深刻影响着翻译过程中译者的决策和方法选择。作为对唐诗翻译研究的补充,本论文可为唐诗及其他宋词、元曲等类型的诗歌翻译提供参考,同时也对小说等其他文学体裁的翻译有一定借鉴意义。此外,转喻视角的翻译研究可以为诗歌欣赏和英语教学提供新的角度。
其他文献
《普通高中英语课程标准》中,思维品质作为英语学科核心素养之一,在课堂教学中扮演者重要的角色。思维品质是指思维在逻辑性、批判性和创新性等方面所表现的能力和水平。课堂提问是教师了解学生学习情况的反馈平台,通过提问可以拉近师生关系,活跃课堂氛围,高质量的教师提问可以激发学生主动参与课堂,提升学生的阅读思维能力和解决问题的能力。对培养学生的良好思维品质有着极其重要的现实意义,课堂提问策略应用的研究,是反映
普通高中英语课程标准指出英语语言技能分为理解性技能和表达性技能,具体包括听、说、读、看、写等几大方面。作为表达性技能之一的写作是学习者学习过程的薄弱环节,也是高中教学的重点和难点。在教学过程中,教师不仅仅要考虑写作在高考中占据的重要地位以及不断更新的形式,更要考虑其在促进学生学生思维体现文化差异及形成正确价值观方面的积极意义,使学生更好地适应未来学习工作的需要。新课标在课程内容部分指出理解性技能和
新冠疫情不分国界,对各国来说都是一场严重危机和艰巨挑战,严重威胁了人类生命和健康。如何应对疫情中和疫情后的挑战受到社会各界广泛关注,世界经济论坛于此背景下,发布了一册电子文集《后疫情时代世界面临的挑战与机遇》,该电子文集系统阐述了国际社会各专家对全球合作、经济重建、医疗健康等方面的意见与建议。文集中的文章属于国际时事评论,即政论文本。本篇报告结合语用翻译理论,对该文本翻译实践中遇到的问题进行了研究
年报属于商务信息类文本,通常严格遵循所在国家或地区的程式化模板,使用较多的所在行业领域的专业术语外加财经类术语,由专业会计师事务所审计后发布。年报是投资者及证券分析人士了解上市公司最重要的信息渠道之一,投资者做出投资决策离不开对公司各类信息的获取。在经济全球化的背景下,跨国公司发展日益壮大,这些公司的年报吸引了投资者、各类机构的关注,年报翻译的专业、准确、及时越来越受到关注。本报告以2019年思科
在英语学习过程中,英语写作被认为是最重要、最有价值的沟通技能之一。然而,它给中国学习者带来了很大的困难。已有研究表明,在英语教学中使用真实材料能够对学生的兴趣和技能产生积极影响。但已有研究主要侧重于英语听力教学,目标群体主要是大高校学生。本研究以输入理论、输出理论和建构主义理论为基础,将真实材料应用于初中英语记叙文写作教学,并检验其有效性。本实验采用定量和定性的研究方法,研究英语真实材料的使用对初
随着数字化和信息化时代的到来,各国对人才培养的需求也发生了巨大转变,从注重知识和技能掌握向重视思维培养转变,工程思维作为一种高阶思维逐渐受到重视,成为学生未来发展必备的思维之一。工程思维是一种兼具筹划性和实践性的思维,学生能在决策、设计、实施等工程活动过程中建构知识与掌握技能,获得解决问题的综合能力,进而形成系统性、设计性、创造性和批判性等思维习惯。创客教育是一种以造物的形式培养学生问题解决能力和
音乐和语言是人类两大重要的交流方式。研究表明,音乐可以传递运动概念。到目前为止,相关研究大多采用概念启动范式来揭示音乐与物理实体(如图片)在传递运动概念上的关系,目前还没有涉及音乐与语言领域。具体来说,音乐中的运动概念能否启动和影响语言(如动词,名词)的加工尚不清楚。为此,本文在前人研究基础上,通过两个实验来探讨不同音乐节奏下动词和名词的加工机制,从而帮助人们更好地理解音乐和语言中隐喻性的运动概念
STEAM教育自提出以来,不仅受到了美国教育学者的广泛关注,同样受到了全球各个国家教育学者的推崇。我国在《2017地平线报告(基础教育版)》中提到,在我国教育发展的未来几年内,“STEAM学习理念的兴起”将成为推动我国基础教育应用现状改革的重要要素之一。报告中同样提到了STEAM教育的几大特征,比如多学科交叉融合、跨学科学习、整合性等。说明STEAM教育理念在我国已经成为一种有效的、能够培养学生创
现如今世界文明进入全球化,全球的联系不断增强,全球化势力对人类社会产生了较大的影响,目前人类所面临的问题大多都可以从网络的观点出发进行研究,例如对人际关系、资金往来、消息扩散、疾病传播等内容通通可以用网络的思维进行研究。社会网络分析理论将世界看作一张网,从这个视角出发符合当今时代人与人之间距离越来越近的趋势,万能的社交媒体、互联网将我们这些毫无关联的个体,变成一张大网内的无数节点。社会网络分方析方
句子阅读层级加工一直是语言认知领域的一项重要议题,句子阅读加工过程是指对心理词典中的词汇信息进行编码和意义提取的过程,可分为早期识别加工和晚期逻辑整合两个阶段。而形名结构又是词语组合当中的一种重要形式,一直被视作连接词汇学和句法学的桥梁。本实验中以“形容词+的+名词”为载体,将该结构置于句子语境中,通过操纵字序和搭配合理性两个变量,实现句子阅读层级加工两阶段的跨越及整合,以此来探究在句子语境下由汉