【摘 要】
:
国家形象的构建与新闻报道有着密切的联系。国家形象是指其他国家及其人民对该国的认知、印象与理解。而新闻报道作为信息的载体,往往受意识形态和权力结构的影响,新闻媒体对某事件的看法和倾向从而影响社会舆论来构建国家形象。随着中美贸易战的不断升级,孟晚舟被捕引发了人们对于中美关系的高度关注。而孟晚舟事件的实质是中美两国意识形态及综合国力的博弈,各大媒体报道的焦点也集中在中美关系,中美贸易。 本论文尝试用批
论文部分内容阅读
国家形象的构建与新闻报道有着密切的联系。国家形象是指其他国家及其人民对该国的认知、印象与理解。而新闻报道作为信息的载体,往往受意识形态和权力结构的影响,新闻媒体对某事件的看法和倾向从而影响社会舆论来构建国家形象。随着中美贸易战的不断升级,孟晚舟被捕引发了人们对于中美关系的高度关注。而孟晚舟事件的实质是中美两国意识形态及综合国力的博弈,各大媒体报道的焦点也集中在中美关系,中美贸易。
本论文尝试用批评性话语分析的方法,以费尔克拉夫的三位框架理论为基础,以韩礼德的系统功能语法学为重要方法,研究孟晚舟事件的相关新闻报道,探究不同媒体对中美两国的形象塑造,分析影响其形象呈现的要素。本研究选取孟晚舟被捕后一周内的相关新闻共30篇为研究材料,所选文章来源于三家美国权威媒体《纽约时报》,《华盛顿邮报》以及美国有线电视新闻网。
在分析孟晚舟事件的报道时,文章按照三维框架理论进行对比研究,从文本分析、过程分析和社会分析三个维度,结合系统功能语法学对三个新闻媒体的报道进行研究,得出如下结论:1.文章主要通过及物性、情态动词以及转述话语来构建中国的国家形象以及中美两国国家关系,三家媒体均倾向于将中国描述成快速扩张、侵犯知识产权、威胁美国安全和发展的形象,增强了两国之间的紧张气氛;2.三家媒体报道所建构的中国家形象有一定的区别,美国有线电视新闻网报道更全面客观;3.三个媒体在制度背景和社会背景的影响下其意识形态使报道具有倾向性。
其他文献
以中国元素为题材的文学创作较受日本文学家的青睐,从明治到昭和及其后,不乏以中国元素为题材的小说问世。《十二国记》便是一本较多地利用中国元素创作的现代小说,出版后在东亚地区风靡一时。嗣后,改编的动漫版《十二国记》也曾引发一阵“十二国记”热潮。 《十二国记》是一部日本作家小野不由美创作的充满浓郁中国风的奇幻小说。《十二国记》以我国传统的重要典籍《周礼》作为政治框架来布置空间,以《山海经》中的神魔鬼怪
前指是篇章连贯的主要手段之一,是语篇中语言单位间同一关系的重要标志,历来是语法理论和语篇理论的中心议题。本文选取中国乡土文学的代表作品——《蛙》以及英译本,针对两文本中的前指现象进行研究,主要目的是通过讨论中国乡土文学中前指现象的特点、功能,特别是该现象在翻译中的体现,总结可及性理论下中国乡土文学中前指的使用及翻译的相关规则。掌握前指分析的相关理论及原则,不仅有助于语篇的理解和写作,同时对提升翻译
《一九八四》通常被解读为一部政治寓言小说。因为作品刻画了人类在极权主义社会的生存状态。它仿佛一个永不退色的警世标签,警醒世人提防这种预想中的黑暗成为现实。但从人文角度来看,它也是一部人文主义作品。它关注人的存在价值,自我价值。通过对主人公温斯顿反抗极权统治追寻个体自由的过程的描写,奥威尔有意告诉人们,人必须从自己的内在体验找出存在意义,为无意义的世界创造意义。因此,从这个角度来看,《一九八四》可以
随着综合国力和国际影响力不断提升,中国在国际舞台上扮演着越来越重要的角色。国家形象,尤其是国家对外形象,不仅关涉一个国家的国际地位、国际交往和国际合作,甚至会影响整个民族尊严和国家安全。然而,由于西方对中国形象的认知存有偏见,“中国威胁论”、“新殖民主义论”、“野蛮”和“专制”等观点日嚣尘上。如何消除西方舆论的偏见,塑造良好的中国国际形象已迫在眉睫。《政府工作报告》是国家每年的发展总结以及未来的发
威廉·莎士比亚是英国文艺复兴时期最伟大的作家之一。他一生中创作了大量的戏剧与诗歌,其中以“四大悲剧”与“四大喜剧”最为突出,向读者展示了一个五彩斑斓的世界。几个世纪以来,他的作品以其深邃的思想与敏锐的洞察力在世界范围内广为流传,并始终保持着它们的独特的魅力。 本论文以莎士比亚的四大悲剧之一《哈姆雷特》为研究对象,以约翰·约瑟夫的语言与政治理论为基础,对作品中的语言政治现象进行研究。笔者通过对主人
随着国际间交流的不断深入,中国引进了大量外国影视作品,字幕翻译日益流行,而有关影视字幕翻译的许多探究在方法和理论方面仍有很多不足。基于这一点,论文把选题定位为生态理念下的字幕翻译研究,是为了从翻译过程的角度来系统提升影视字幕翻译的“文化性、科学性和观众的满意度”。 论文采用文献法、案例分析法以及归纳法来完成研究,遵循发现、分析并解决问题的总体思路,最后得出论文的研究发现:第一,以往的翻译理论认为
作为20世纪杰出的女性作家,弗吉尼亚·伍尔夫既是现代主义小说的倡导者,又是女性主义文学的先驱。她借助现代主义小说创作,阐释艺术与女性自我之间的关系,她的小说《到灯塔去》就是该创作理念的代表。学界关于这部小说的研究多集中在小说的意识流叙事技巧、小说中的意象、女性独立主题等方面,而对伍尔夫的小说借助现代主义艺术意象定义女性自我这一话题没有给予足够的重视。 伍尔夫借助现代艺术意象阐述了她对19世纪末2
随着大众传媒和技术发展,信息传播途径发生了很大变化,文字已不再是信息传递和交换的唯一方式,图像作为一种生动的符号资源越来越受世人关注。Kress和van Leeuwen所提出的视觉语法(2006)为图像分析提供了较为系统的框架,但该框架本身具有局限性,不能完全适用于各种图像,其后为了补充和完善,其他分析框架相继提出。本文将多模态话语分析与认知语言学相结合,从隐喻和转喻的视角研究视觉语法,回顾、梳理
指示现象是日常生活中非常普遍的现象,手语语言学中有关指代词的研究还在初期探索阶段。为了更好地了解中国手语指代词的特点,本文从句法成分、语义功能,以及有定性三个方面,对中国手语指点手势用作指代词的情况进行了分类分析,研究发现了中国手语指代词的三个特点及与英汉指代词的一些异同。 本文转写和翻译了收集的聋人日常会话及手语故事。聋人受到话题和故事诱导时,会适当配以无文字图片。作者筛选内容后使用ELAN软
委内瑞拉是一个南美洲北部国家,有着世界千分之一的人口,拥有石油、天然气、黄金等十分丰富的自然资源,尤其是石油储量位居世界首位。 石油出口为委内瑞拉创造了大量的外汇收入,早在查韦斯时期石油产业已经成为其国民经济的支柱产业,但是委内瑞拉的其他产业不发达需要依靠进口。随着后查韦斯时代的到来,将石油收入直接补贴中下层民众,并采取激进的国有化政策达到价格管制满足底层民众的消费需求政策,使得国内本就不发达的