全国硕士研究生入学统一考试英语考试翻译试题效度研究

来源 :武汉理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jackydmb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
全国硕士研究生入学统一考试英语考试(“考试”)是为高等学校和科研机构招收硕士研究生(非英语专业)而设置的必考科目,全国统一命题,已经成为大规模,全国性,教育类的社会化考试,是筛选考生的重要标尺,在很大程度上影响考生的英语学习。要对考生的英语能力做出准确的判断,发挥考试对英语学习的正面反拨作用,测试效度至关重要。 本文采取理论联系实际的研究方法,对“考试”中的翻译试题进行效度研究。 本文首先探讨衡量语言测试质量的原则,认为应该以效度为核心,综合考虑信度、区分度、可行性、经济性等要素,求得各要素间的最佳平衡,同时简要介绍了效度研究的内容和方法。接着,从翻译活动的特点出发,探讨翻译测试评分的特点与方法。不同目的和不同层次的翻译测试的衡量标准不同,因此评分细则应具备针对性和综合性。在评分过程中,力图提高客观性,同时保持一定的灵活性。然后,本文主要采取定性研究的方法,对“考试”的翻译试题的效度进行分析、评价。所采用的研究方法包括问卷调查法、观察法、收集分析专家意见等。 本文描述了“考试”及其翻译试题的内容,特征和发展变化,分析了最近三年的《考试大纲》,翻译试题以及《考试说明》中有关考生答卷和评分标准的说明,并通过问卷调查收集考生在准备考试,参加考试等过程中的反应,以及对考试的看法,从内容效度、反应效度、表面效度、反拨效度等方面进行分析与评价。 分析结果表明近三年的翻译试题实现了《考试大纲》的意图,具有较高的内容效度和表面效度。但是由于考试没有将翻译作为独立的语言能力进行测试,而是将其置于阅读理解能力的测试项目之中,使得很大部分考生忽视基本翻译方法的学习与训练,没有起到很好的反拨作用。 问卷调查的结果显示考生普遍认为翻译能力对于研究生阶段的学习和研究以及今后工作十分有用,因此,建议将翻译能力作为独立的测试项目并加大分值,满足考生的需求,以便产生更好的反拨效应。 翻译试题的阅卷采用了集中阅卷、学习标准卷、试评、交叉独立阅卷以及实时监控的方法保证了较高的信度,从而也为保证效度提供了基础。但是阅卷员由于个人习惯以及对于评判标准的理解的差异,评分方法不统一以及评分倾向不同的问题仍然存在。建议在阅卷之前应该全面系统地学习评分标准,统一认识及实际操,在阅卷过程中加强监控力度。 最后,本文就试题的测试要求,答题指导与评分标准,以及生单词的翻译,代词的处理,划线句子的分布等具体测试方法提出建议。
其他文献
白族是一个历史悠久、文化发达的少数民族,主要聚居在云南省西部地区。云南白族传统民居是白族先民们历经千余年的岁月沉淀及吸取各民族优秀建筑文化的结晶。白族村庄处处蕴
口语教学现己成为外语教学领域的重点和热点之一。培养和提高学生的参与灵活度、交际能力和思辩能力已成为外语教育的重要内容。 相关文献资料表明,强调以培养和提高学生口
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
教材评估与开发件近年来语言学领域的一门新兴学科。《新视野大学英语》是最近出版的在高校广泛使用的一套英语教材。许多期刊杂志上有对它的介绍与评价,但大多数是泛泛而谈,
【正】 唯物辩证法既是科学的世界观,也是科学研究的方法论。它是文献情报处理工作必须遵循的指导思想和方法的总的原则。现代科学技术文献依载体不同,通常区分为印刷、缩微
【正】 商品是用来交换的劳动产品,凝集着科研人员和科技情报工作者劳动的科技情报产品走入科技情报市场以来,受到了越来越多人们的瞩目。科技情报商品同一般商品一样,是用来
蓝牙是目前使用最成功的短距离无线技术,其在手机中的配售率有望在2008年达到55%-60%。为了在其蓝牙子系统中整合更多的无线技术,CSR公司提供了一种强大的连接中心,可使设计者能够
文学文体学可以追溯到古希腊和古罗马的修辞学。而文学文体学在文学批评和现代语言学的渗透和影响下,直至最近才成为一门独立的学科。大约在20世纪80年代,文体学被引入到中国
印度在南部安得拉州发现南亚最大的天然气田,里面的天然气蕴藏量估计多达20万亿立方公尺,总值高达500亿美元。这一发现将使印度的天然气产量激增一倍,这是历史性的重大发现,有助
<正>光耦似乎能在不同地电势工作的电路之间实现简单的直流隔离,但这只是表面现象。光耦会从被隔离电路上吸取电能,转换相对缓慢,并且具有LED老化的不确定性。现在有一些不用