TPGS修饰的伊维菌素纳米颗粒抗乳腺癌研究

来源 :电子科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:leninho
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
乳腺癌已成为全球发病率最高的癌症。化疗药物是临床中乳腺癌的主要治疗方式之一,然而其精确性、高效性及安全性有待进一步提升。纳米药物递送技术可提升化疗药物的肿瘤细胞靶向及摄取,降低其毒副作用,因此近年来得到快速发展。从现有的临床药物中筛选出具有抗肿瘤活性的药物,通过制备纳米粒的方式,使其增效的同时并解决其应用的局限性,可以为临床的抗乳腺癌治疗提供更多的药物选择。伊维菌素是一种常见的抗寄生虫药,前期有研究表明其对乳腺癌也有良好的治疗效果,并且可以抵抗耐药。但伊维菌素溶解度低,无法达到静脉给药的血药浓度要求。TPGS作为经典的纳米载体疏水性药物,同时可以克服多药耐药,已经有广泛的应用。利用TPGS递送伊维菌素制备成纳米制剂,既可以有效改善伊维菌素在水溶液中的分散性,又能实现肿瘤区域的有效富集,为临床抗乳腺癌药物的应用提供更多的选择。本文中我们通过纳米沉淀法成功合成了TPGS-Iver NPs,通过粒径仪、电子扫描显微镜确定其粒径约130 nm;电势仪测定其电势为负;1月内间断测定其粒径稳定在130 nm左右;溶解度对比实验提示其溶解度有较大提高;HPLC实验确定纳米粒中伊维菌素含量。我们以多种乳腺癌细胞系为模型,评估了纳米制剂的在肿瘤细胞中的摄取和细胞毒性:荧光实验结果表明肿瘤细胞对TPGS-Ce6 NPs的吸收效果较好;MTT实验和LDH释放实验表明TPGS-Iver NPs的具有良好的抗肿瘤效果,克隆形成实验表明TPGS-Iver NPs可抑制肿瘤细胞增殖;凋亡实验提示纳米粒可显著诱导细胞凋亡。上述结果均证明TPGS-Iver NPs有较好的抗肿瘤效果。以4T1细胞建立的异种移植荷瘤小鼠为模型,测定肿瘤细胞对TGPS-Ce6 NPs的吸收,结果表明肿瘤细胞对TGPS-Ce6 NPs的吸收效果较好;发现TPGS-Iver NPs具有抗肿瘤效果,略好于力朴素;同时小鼠体重无明显变化差异,心肝脾肺肾的切片H&E染色未见明显的异常,说明纳米制剂安全性高。综上,采用纳米沉淀法制备的TPGS-Iver NPs粒径大小适中,均一度好,同时稳定性较高,体外实验中表现出较好摄取和细胞毒性,细胞凋亡水平最强;体内实验中纳米粒展示出较好的肿瘤聚集效应,抑瘤实验中和对照组相比展示出较好的抑瘤效果和略优于力朴素的抑瘤效果。TPGS-Iver NPs解决了伊维菌素原药溶解性差的问题,同时使其有较好的肿瘤靶向作用,体内体外实验均有良好的抑瘤效果,且有较好的安全性,有望为抗乳腺癌治疗提供候选药物。
其他文献
作为语言特征之一的冗余,在日常交际过程中能起到帮助沟通、增强修辞等积极作用,但是过度冗余也会产生消极作用,尤其是在翻译过程中,冗余频繁出现则会增加翻译时长,影响译语质量,降低观众对译员的信任。在交替传译时,译员往往是在讲者进行一段发言之后进行翻译,需要提取讲者发言中的关键信息,做到准确无误、简洁高效地产出译语。在“新冠肺炎与人工智能”模拟会议中,笔者的译文出现大量冗余,降低了翻译质量,并影响听众体
学位
目的:肝细胞癌(Hepatocellular carcinoma,HCC)是世界上常见的恶性肿瘤之一,手术是其首选治疗方式,但因其术后复发率较高,患者术后预后常不理想。端粒酶逆转录酶(telomerase reverse transcriptase,TERT)基因是肿瘤相关基因,其可以通过激活端粒酶,来使细胞的增殖和分化潜能增强,从而诱发肿瘤;TERT基因启动子的突变被认为是肝癌发生的上游事件,血
学位
在汉英交传中,需要译员快速反应,用英语再现讲者发言意图,这就要求译员有较强的英语表达能力。然而,实际翻译中,译语表达阶段却会出现种种问题。本文将以2021年ACCA首席财务官峰会模拟会议上笔者负责翻译的部分为例,分析在听辨、笔记环节比较到位的情况下,译员可能出现的译语表达问题。首先,本文将介绍此次模拟会议的情况以及翻译时可能存在的困难。其次,本文将利用具体例子,分类陈述译语中出现的四大问题。接着,
学位
期刊
银屑病是一种主要由T细胞介导的慢性炎症性疾病,以角质形成细胞异常增生的皮肤病理表现为主,其最大的挑战是停止治疗后容易在原有皮损处复发。目前认为IL-17/IL-23轴介导的免疫炎症反应是诱发银屑病病理表型的关键;银屑病复发的免疫机制也主要聚焦在具有免疫记忆功能的T细胞亚群。然而当前对银屑病皮损中T细胞的系统认识仍然比较模糊。为此,本研究基于单细胞测序技术对银屑病复发患者不同皮损阶段的T细胞亚群的异
学位
语气是语言交流中重要的一部分,在口译中也发挥着不可小觑的作用,属于口译中传递信息的一种方式。本文笔者在为斯坦福大学“新冠疫情与人工智能”模拟会议进行英汉交传时,出现了多个语气处理不当的地方,包括过度弱化或强调译语语气,导致虽然整体信息并无太大缺漏,但是传递出的重点与讲者的有所偏差。因此,笔者希望通过讨论这些语气不当的成因,具有针对性的找到应对策略从而在之后的交传之中恰当传递语气。本文首先通过文献研
学位
汉语与英语在语言结构和表达习惯上存在较大差异,且在汉英交替传译中,发言人和听众往往来自不同的社会文化背景。这无疑会给口译带来挑战。对此,显化策略的应用可以帮助译员将部分语义、逻辑和讲者意图明晰化。反之,显化不当会使得口译的交际效果和交际效率大打折扣。在本次模拟会议中,笔者发现自己的译语出现了多处显化不当的问题,对口译表现产生了消极影响。因此,本文围绕该模拟会议,通过分析其中出现的各类显化不当的案例
学位
对于汉语母语的译员而言,在译入英语时,由于汉语和英语之间存在的语用差异以及文化差异,难以避免会受到母语汉语干扰,出现如时态、搭配不当等表达问题。本文以笔者在“全球价值链重塑,中国的机遇与挑战”模拟会议中所做的汉英交传为案例,从精力分配模型、语言迁移等角度分析了造成汉语母语译员译入英语时产生表达问题的成因,同时结合案例进行分析、比对、改译,提供了可采用的解决对策,以减少译员在译入B语英语时出现的表达
学位
研究背景:2016年,法国卡昂的Fran?ois Baclesse中心(Cenre Fran?ois Baclesse,CFB)引入了术中放疗(Intraoperative radiotherapy,IORT),用于治疗65岁以上预后良好的早期乳腺癌患者。本研究报告了2016年4月至2021年4月期间在该中心接受IORT治疗的乳腺癌患者的详尽结果。在随访期间(中位数25个月,最长62个月,四分位数
学位
激光成像在多个领域中应用广泛,其成像时包含一系列的信号和信息处理过程,会对成像质量造成关键性的影响,并在成像信息运用的过程中起着关键性作用。文中主要针对典型激光成像处理技术进行综述性研究。首先,讨论了典型成像体制的激光成像处理技术特征,按照信号处理和信息处理两个阶段归纳了主要的共性处理方法和内容。其次,分析了激光信号去噪、辐射与几何校正和激光点云处理技术,激光测距、图像重建、目标检测的信息处理技术
期刊