间性视阈下的《围城》英译研究

来源 :西南交通大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:klwxm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
二十世纪以前,逻各斯中心主义的“主—客”二元认识论在哲学研究中一直占据着主导地位。在此影响下,中西翻译学界有学者是以这种二元对立的认知模式来解读翻译过程,翻译因此被视作单一主体的独白、单一文本的审美封闭甚至单一文化的征服与主宰。翻译研究在漫长的发展过程中,发现仅仅强调某单一因素在翻译中的作用的二元认识论用来解释整个翻译过程有失偏颇,因此译学研究开始对参与翻译过程的主体,文本甚至是背后隐藏的文化之间的相互关系和作用重新进行分析和考量。间性起源于哲学范畴,发端于对“唯我论”主体哲学的反思。间性包含三个维度:主体间性、文本间性和文化间性。通过众多学者的补充,间性逐渐形成为一种涉及众多文本理论的诗学观点。在全球化的大背景下,“对话”已成为新的关键词,将间性这一概念引入译学研究可以让我们以更为客观、全面、开阔的视角来审视翻译,尤其是文学翻译这种多方的,双向的文学文化交流和对话。钱钟书先生的代表作《围城》是现代文学史上最著名的长篇小说之一,在哲思、审美以及文化方面都体现了巨大的解读潜力和传播价值。本文以珍妮·凯利(Jeanne Kelly)和茅国权(Nathan K.Mao)合译的《围城》英译本为研究对象,借鉴西方间性哲学的相关研究成果,通过译本中的案例分析,探讨了翻译过程中多元主体如何进行沟通交流,译者如何开展互文审美创造,并在文化张力间进行适度选择和变通这一过程。研究发现:文学翻译过程与“间性”,即主体间性、文本间性和文化间性三个维度密不可分,通过以上三个维度的对话,从而在译本中实现包容、平等和尊重的对话佳境。
其他文献
电动车辆以其节能环保的优势在国内外得到大力发展和广泛应用。在日益注重能耗和安全的今天,满足使用条件下提升电动车辆的经济性和动力性至关重要,不仅如此,由于锂离子动力电池安全性的不足,电池热失控事故频发也让其普及受到了巨大挑战。为了研究提升电动车辆的经济性、动力性及安全性的办法,本文依托国家重点研发计划项目(2017YFB1201003),通过仿真建模的方法建立了电动车辆复合电源模型,通过交叉熵算法对
科技的不断发展使得机器翻译得以广泛应用。机器翻译虽然优势明显,但在消除语言歧义性,特别是词汇歧义性方面表现不佳,严重影响了翻译效率和译文质量。本文以联合国全球传播部项目为例,主要从义项选择多和语义范畴模糊两个层面分析词义消歧难点,具体包括解决由同形异义词、多义词、缩略语、固定短语带来的义项选择问题,以及由代词、描述性形容词、抽象名词、虚义动词与短语动词带来的语义范畴模糊问题。针对以上问题,本文采用
《山海经》版本研究,在《山海经》研究中是不可或缺的一环。《山海经》的单个版本研究方面不乏成果,但是多版本对比及同版本不同印本对比对于探索《山海经》版本渊源、选择最
在燃煤工业烟气中存在大量的氮氧化物(NOx),NOx是大气污染物之一,它的过多排放会对环境造成一定的影响,并危害人的身体健康。选择性催化还原(SCR)是目前烟气处理中广泛使用的一种
可视化及图形图像等技术,特别是CT扫描技术的高速发展,为有效表征煤岩内部结构与构造提供了有力手段。然而,CT扫描图像均为二维断面切片,而决定煤岩力学结构是三维空间构造,
研究目的:乳腺癌是最常见的恶性肿瘤,大约70%的乳腺癌是雌激素受体α(ERα)阳性。他莫昔芬拮抗雌激素是ER+乳腺癌患者的一种高效且常用的治疗方法。然而,对他莫昔芬的固有或获得性耐药性对ER+乳腺癌治疗提出了重大挑战,此外,内分泌耐药的潜在机制仍不清楚。近年来,在ER阳性乳腺癌的发生发展中,micro RNA(mi RNA)的作用瞩目剧增,越来越多的证据表明mi RNA的失调会影响他莫昔芬的敏感性
目的:1.了解目前国内关于针刺治疗原发性高血压研究的临床疗效指标的使用现状,为针刺疗效的评价找寻新思路。2.了解患者最为关心的疗效评价标准和疗效的影响因素,为研究人员确定针刺治疗高血压临床试验的效应指标和针刺方案提供新的思路。方法:本研究包括文献研究和定性访谈两个部分。(1)第一部分文献研究:以"针刺"、"针灸"、"电针"、"原发性高血压"、"原发性高血压病"为自由词,在知网、万方、维普以及生物医
近年来,电信网络诈骗犯罪来势凶猛、严重侵蚀社会诚信体系,影响极其恶劣,群众对此反映强烈、深恶痛绝,已成为影响社会稳定的突出犯罪问题。为此,部分地区设立了反电信网络诈骗中心,试图综合多方力量、联合打击电信网络诈骗犯罪。但反电信网络诈骗中心在实际运作过程中取得的成效并不理想。文本以武汉市反电信网络诈骗中心运行为例,以协同治理为理论依据,试分析当前我国反电信网络诈骗治理过程中遇到的问题、原因及对策建议。
改善我国土壤贫瘠区域土地质量,增加土地面积,提高土地亩产量,对我国粮食安全保障具有非常重要的意义。本文通过土地整理综合效益评价特点与方法研究,分析了靖边县土地整理项目(144.0100hm2)设计目标值及实际完成指标,采用层次分析法从经济效益、生态效益和社会效益三方面对项目综合效益进行了评价,得到以下主要结论:1、采用层次分析法,建立了以综合效益评价为第一层级,以经济效益、社会效益和生态效益为第二
汉语专用动量词是现代汉语中极具特点的一类词语,在日常交际中运用频繁,在现代汉语中的地位也非常重要。而蒙古语中的专用动量词比较少,在蒙古语中仅仅用一个удаа就可以表示汉语中大部分的专用动量词。两者呈现的是一对多的关系,且汉语动量词在语序和用法上要比蒙古语的复杂得多,这对蒙古国学生来说学习汉语专用动量词时自然就会有一定的难度。本文主要内容是针对蒙古国学生在学习和使用汉语专用动量词时产生的偏误,通过检