《现代儿童:十八世纪晚期的儿童文学与儿童教育》(节选)英译汉实践报告

来源 :西北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gbe3919
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译实践报告是对《现代儿童:十八世纪晚期的儿童文学与儿童教育》(节选)(The Making of the Modern Child:Children’s Literature and Childhood in the Late Eighteenth Century)英译汉翻译实践过程的分析与总结。原文本以传达学术观点为主,客观性较强,属信息型文本。本次翻译实践以翻译转换理论为指导,此理论强调信息型文本翻译的指导原则是准确性和可读性。因此,笔者在翻译实操过程中灵活运用了直译加注、词性转换、拆译法等多种翻译方法和技巧,以使译文语义连贯、逻辑清晰。为实现研究目的,本报告采用了个案研究法,从词汇、句子和语篇三个层面分别选取了具有代表性的典型译例进行分析,验证了翻译转换理论对本次翻译实践的指导作用,同时为翻译转换理论在儿童文学研究类学术著作的翻译实践方面提供了些许参考。通过本次翻译实践以及对译文中典型译例的分析,笔者对翻译实操过程和翻译转换理论有了更加系统、全面的认识。同时,也反思了在翻译实践中存在的问题与不足。因此,未来要继续在实践中积累经验,以提高翻译能力。
其他文献
近年来,铅基钙钛矿太阳能电池因其优异的光电性能而受到光伏领域内的广泛关注,其效率从2009年的3.8%迅速飙升到2021年的25.7%,但铅基钙钛矿中铅的毒性对环境存在着潜在的危害。锡基钙钛矿由于具有无(低)毒性、较小的光吸收带隙、高电荷载流子迁移率等优点,因此被认为是最有前景的铅基钙钛矿替代物之一。然而,其最高光电转换效率为14.81%,仍与锡基钙钛矿太阳能电池理论值(33.4%)相差甚远。相对
学位
本翻译实践的材料选自美国哲学系教授迈克尔·斯洛特(Michael Slote)的最新专著《心理学与哲学之间》(Between Psychology and Philosophy),本文作者选取斯洛特的这篇文章进行翻译研究,以期为今后同类型文本的翻译及研究提供一些借鉴参考。源文本是一篇学术著作,语言精炼,用词严谨,长难句较多,属于典型的信息型文本。结合此类文本的文体特点,本文作者选择彼得·纽马克(P
学位
《外语教学法和翻译研究中的对应与对比》是一部学术论文集,属于信息类文本,主要内容是作为外语的英语和母语波兰语之间的对应和对比,以及这种对应与对比在外语教学和翻译研究中的作用。本翻译实践报告对该书第一章和第二章进行了翻译,并将其作为本次翻译实践的研究对象。该书第一章重点关注英语作为通用语在欧洲国际教育项目中的使用,展示了英语作为国际语言(英语作为通用语)的新功能;第二章提出了一种基于隐喻的语言模型,
学位
目前,研究人员已经发展了若干种基于机器学习的禁带宽度预测的方法,并且取得了较好的预测能力。然而,这些预测方法往往使用了很多的描述符,并且这些描述符中的相当一部分与禁带宽度不具有很强的关联性。因此,本工作将通过引入物理领域知识,基于物理模型构建新的特征描述符,从而优化和减小描述符的数量,最终达到仅使用较少的几个简单描述符就能实现禁带宽度准确预测的目的。在本研究中,首先,获取了一种实验禁带宽度数据集和
学位
航天电子产品是航天器的重要构成部分,其有效工作寿命是航天器的重要设计指标之一。在实际运行过程中,航天电子产品的工作寿命不足会给航天器整机的可靠性带来巨大隐患,甚至导致航天器工作提前结束。因此,在航天器设计过程中不得不设置过多冗余和备份电子产品,从而保证航天器的可靠运行,但这又会造成航天器体系复杂、超重和功耗高等方面的问题,对航天器整机的设计带来不利影响。为了准确控制航天电子产品的寿命从而保障航天器
学位
近年来,随着机器智能技术的发展,机械臂抓取在机器人操作、装配等场景得到了广泛的应用,现有的机械臂抓取方法需要精确感知空间中物体的6D位姿。然而,机械臂抓取场景中通常存在着传感器视野遮挡、物品堆叠等不利于感知的因素,使现有的感知方法难以满足机械臂抓取对精度与稳定性的需求。此外,对高成本物体位姿标注数据的依赖也使现有感知方法难以在不同物体与场景间进行快速迁移。针对上述问题,本文将针对机械臂抓取场景中的
学位
学术论文对于各种学术信息交流的重要性不言而喻。本次翻译实践选取了学术论文集《外语教学法和翻译研究中的对应与对比》(Correspondences and Contrasts in Foreign Language Pedagogy and Translation Studies)中的三篇论文作为研究对象。该书由多位波兰高校的资深教师和语言学家们共同撰写,主要论述英语和波兰语两种语言之间的对应和对比
学位
2018年以来,中国社会科学院古代史研究所的李锦绣老师坚持组织《唐六典》读书班。读书班吸纳了来自不同院校的50多位师生,参与者们采用分卷领读的方式,坚持研读《唐六典》。主持人李锦绣老师以丰富的学养引导学习,读书班师生也各展所长,投入研讨,在开放、和睦的氛围中逐渐加深对《唐六典》和唐代制度史的理解。《唐六典》读书班培养了参与者治史的能力,也形成了沟通师生情谊、促进学术交流的效应。
期刊
随着智慧农业、农业4.0等概念的发展,利用现代通信、计算机和机器人等新兴技术促进传统农业朝向设施农业领域迈进,即在可控的现场环境内,运用工程技术手段,以提升生产效率的现代化生产方式。农业生产环境可控是当前农业技术变革的基石,因此对农业现场各项环境变量、设施设备运行状态和生产过程加以监控是当下重要的研究方向之一。温室大棚作为设施农业核心领域之一,其传统人工监控费时费力且调节滞后,而新兴无线传感网络监
学位
该翻译实践报告的源文本《漫漫回家路:大迁徙和黑人美国梦》一书是美籍黑人女作家布莱尔·伊玛尼(Blair Imani)在2020年全新发表的书籍,书中各章节以上世纪七十年代至今著名人物事迹为线索,讲述了该时期美国黑人的发展史。1966年,法国翻译理论学家雅克·德里达对长期在翻译学界占统治地位的结构主义发出挑战,预示着解构主义翻译理论的诞生。这一理论割裂了原文与译文、作者与译者的关系,强调能指与所指之
学位