汉语网络新词传播的模因论分析

来源 :武汉科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cgm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
信息技术的飞速发展和网络交际的日益频繁,使得网络语言逐步深入人们的生活。作为一种新的语言形式,网络语言有着自身的时效性、灵活性及新异性。层出不穷的网络新词随着被大众的接受和媒体的宣传,瞬间成为年度热点流行语。它们见证了社会发展和文化变迁,对研究社会文化价值取向和丰富主流语言有着极其重要的意义。模因是语用学领域的一个新概念,作为一种文化信息单位,语言模因通过模仿、复制语言文化、社会习俗等进行传播,网络新词也是由此产生变异和发展的。  本文试图从模因论角度对汉语网络新词的传播及流行进行分析。首先从新浪、搜狐、网易和天涯论坛等各大社交网站广泛搜集网络新词语料,将汉语网络新词大致分为符号类、混合类、创新类、现象引用类四大类。通过定性、定量的研究,探讨汉语网络新词的选择、复制、传播和变异的动态周期,证明汉语网络新词的传播过程就是模因的选择过程。与此同时,基于模因论的理论依据,本文详细探讨了影响汉语网络新词筛选的三个因素:网民的心理适应性、媒体的宣传及社会影响。它们就是影响汉语网络新词发展和变异的主要原因,在模因的作用下,被网民广为接受,经媒体传播,最终生存下来的汉语网络新词就是那些符合社会主流文化、顺应时代发展的优质语言。这一研究发现有助于网民对汉语网络语言获得深刻的理解,并正确选择和使用网络语言,避免滥用而破坏汉语的纯洁性,从而促进汉语语言的健康发展。
其他文献
美国热门电视剧《绝望的主妇》在中国有两个经典版本,一个是中央八台邀请专班制作、在电视上播出的配音版,一是由字幕爱好者完成、在网络上供下载的字幕版。前者收视率低下无以
本文具体介绍了TRT集中监控在炼铁高炉煤气的应用。探讨了TRT集中监控的技术方案、网络结构、系统配置,分析了集中监控的功能特点。五年来的应用结果表明,TRT集中监控提高了
公示语广泛应用于我们生活的方方面面,公示语的研究也越来越引起重视,尤其是关于公示语翻译的研究卓有成效,比如从关联理论、目的论、互文理论、或美学等角度研究公示语翻译。从
卡森·麦卡勒斯的处女作《心是孤独的猎手》在美国现代文库所评出的20世纪百佳英文小说中位列第17位。当代美国批评家沃特·艾伦称她为仅次于福克纳的南方最出色的作家。近来
频次效应最早源自心理学,随后,它在二语习得领域也受到了广泛的关注,并且成为近年来国内外二语习得领域的一个热门课题。自德国心理学家艾宾浩斯提出频次效应的相关理论后,越来越
在陈平的作品中,无处不在的是一种矛盾的存在:她大量地使用平涂的方法来表达被其格式化的人群:一律西装革履,没有面目,举着红宝书,似乎在描绘一个特殊的群体,这种处理甚至让
拉丽塔·塔德米的《凯恩河》(2001)是一部描述1834到1936年间家族四代女性历史的小说。本文基于文本细读的方法,运用黑人女性主义理论和后殖民主义理论观点,结合当时的历史文化背
中国经济的持续发展及与世界各国的交流与合作推动了中国旅游业的发展,而旅游业的发展带动了酒店业的快速发展。从某种意义上而言,酒店是一个地区和国家的形象代表,在国民经济的
《政府工作报告》(以下简称《报告》)的翻译在中国对外宣传中有着重要的作用,它由权威机构中央编译局发布,代表国家立场,具有强烈的外交性质。其中政经用语由于极具中国特色,因此很
奈保尔伟大的后殖民主义作家,2001年诺贝尔文学奖得主,于2001年和2004年分别出版了《半生》及《魔种》两部作品,然而作为其封笔之作的《魔种》并没有受到外界的关注及好评,甚至