课堂专题“茶与销茶之路”模拟汉译英交替传译实践报告

来源 :广西民族大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mygd520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇关于“茶与销茶之路”的模拟课堂口译实践报告。本课堂主讲人是广西民族大学民族学与社会学学院的藤兰花教授,她的主要研究方向为中国西南边疆历史与文化地理。本课堂的参与者还有来自东南亚国家的留学生、外教及部分民大在校学生,他们对中国历史文化有着浓厚的兴趣。此模拟口译实践主要是在目的论指导下完成,目的论三原则突破传统等值论的束缚,强调要注重译文的目的,指出只要能达到交流目的,译者可以采取任何形式的解决策略。本报告对此次任务的背景,包括主讲人、参与者的背景等进行了介绍,并描述了任务过程,即译者译前所做准备、译中的总体情况和译后评估三部分。本报告基于目的论的三大原则,即目的原则、连贯原则、忠实原则对典型案例进行了详细的分析,包括对翻译的成功之处和不妥之处的分析。本次口译任务的主题是历史文化,所以本报告特别分析了文化负载词的翻译。最后报告总结了此次模拟交传任务的经验。
其他文献
近些年以来,动画设计在生活中渐渐变成了一个受欢迎的专业技术,与此同时高校的动画专业也取得了很大的进步。在制作动画的进程中,原画是一个必不可缺的构成部分,所以在动画类
目前的导航系统中普遍使用的是矢量地图,这种地图拓扑关系明确,数据量小,但是无法满足导航高交互性的要求。针对这种问题提出了影像导航的概念,将遥感影像应用在导航领域。首先介绍影像导航的概念,然后对影像导航中的数据组织与管理方法进行了详细的介绍,并对其索引技术进行了分析,最后利用实验对其进行验证。结果表明,该技术可以较好的应用于影像导航中。
目前,虽然电子化采购在一定程度上减少了采购交易成本,但是引入了新的成本投入——IT投入,这种IT投入对于一些中小机构来说数额较大。为了更好地解决这个问题,中国人民银行集
内燃机由于动态响应速度较慢,在负载突变时其输出电压频率变化幅度较大,影响负荷的正常工作和系统的稳定运行;另外,现有的内燃机与虚拟同步机(VSG)组成的混合微网在主电源变
本次英译汉翻译实践所选源文本为凯·道勒拉普所著《翻译研究基础》一书的第一章“绪论”和第二章“翻译研究中的‘西方中心论’问题”。在第一章中,凯·道勒拉普详细描述了
慧从何处生?佛说,慧从定中来,定以戒为前提。戒、定,慧,是佛法修行的全部,也是获得至高智慧的必由之路。
金属羧基配合物具有特殊的结构形态及催化、电、磁等性质,在分子识别、催化化学、生命科学、超分子自组装领域中有着重要的应用价值,得到了化学工作者的关注。本论文中设计合
在中段语文课堂中,游戏化教学的应用,不仅能为学生创设一个生动、愉悦的课堂氛围,使得学生在学习中思如泉涌、兴趣盎 然,对于学生知识的理解和掌握也有着较大的效用,是教师在
数学教师对小学生实施知识教育的过程中应该正确认知到各项资源的价值,对多种教学资源进行合理的运用,促使学生得到更 优质的知识讲解以及能力培养。学生会产生多种错误的学
随着近年来我国航空航天事业的快速发展,国家越来越重视飞行员的训练和培养,尤其是在飞行学员进行飞行训练期间。当学员发生间断飞行时,作为教员如