耐重茬大豆品种的筛选

来源 :大豆通报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bbanb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
耐重茬大豆品种的筛选(黑龙江省农科院合江农科所.佳木斯.154007)齐宁,郭泰,刘忠堂,张荣昌,胡喜平三江平原是黑龙江省大豆的主要产区之一,是重要的大豆出口基地。近年来,随着市场经济的发展及大豆商品价值的提高,大豆种植面积不断扩大,重茬面积也逐年加... Screening of Resistant Stubble Soybean Varieties (Hejiang Agronomy Institute, Heilongjiang Academy of Agricultural Sciences, Jiamusi154007) QIN Ning, GUO Tai, LIU Zhong-Tang, ZHANG Rong-Chang, HU Xi-Ping Sanjiang Plain is one of the main producing areas of soybean in Heilongjiang Province and is important Soybean export base. In recent years, with the development of market economy and the increase of the value of soybean products, the planting area of ​​soybean has been expanding constantly and the area of ​​stubble crop has been increasing year by year.
其他文献
小学数学学习是充满观察、实验、模拟、推断等探索性与挑战性的活动。小学数学《新课标》指出:动手实践、合作交流与自主探索是小学数学学习的主要方式。这种全新的、科学的学习方式能“培养学生主动探究、团结合作、勇于创新的精神”,体现了社会发展和人类生存的需要,是人的终身发展的基础。在数学教学过程中,如何培养学生以“动手、合作、探究”的方式学习,既是当前课程改革实施《新课标》的重要内容,又是每个教师面临的重要
创大豆最高产量干物质生产模式解析田村·上泽等为获大豆高产就要确保大量的地上部干物重。有人报告说大豆子实产量依赖于干物质总产量,同时生长繁茂期地上部重量与产量极为相
教师只有从根本上改变传统的教学观念,摆脱传统教学方法的束缚,才能激发学生探究数学的乐趣,为学生撑起一方“探索”的乐园,进而品味到创新的妙趣。结合多年的教学实践与探索,我对小学数学课堂教学提出如下妙计。  一、精心培养小学生探究数学的兴趣  托尔斯泰说:“成功的教学所需要的不是强制,而是激发学生的兴趣。”教师想唤起学生学习数学的强烈欲望,必须从培养学生的学习兴趣入手。  小学生的形象思维十分活跃,性
摘 要: 随着新课改的不断推进,在教学过程中应不断应用新颖的教学手法,微课就是在其中涌现出来的一种良好的教学资源,在小学数学教学中应用具有很大的价值,作者在教学过程中对其用法进行了探究。  关键词: 小学数学 微课 教学应用  微课是一种以视频为主要载体,记录教师在课堂内外的教学过程中围绕某个知识点或者教学环节而开展的教学过程。由于其短小精悍且能满足学生个性化学习,因此其在教学过程中具有极大的应用
摘 要: 国内外学术界的研究表明,元认知策略能够让英语学习事半功倍。本文对元认知策略相关理论进行了回顾和分析,并结合听说读写四大英语学习技能,分别从计划策略、监控策略和评价策略三个方面探讨了英语学习中的元认知策略实施。  关键词: 元认知策略 英语学习 学习技能  1.引言  互联网技术和智能手机的普及,让人们获取知识和信息越来越方便。对知识和信息的获取过程,是一个学习的过程,这意味着人类进入自主
1.在引入处“激问”。在课堂教学中,以提问的形式引导学生进行知识构建是一种最常见、有效的方式。教师或顺着学生的话点拨,或顺着学生的思维启发,引导、帮助学生发现问题和解决问题。使用激励性提问,既可以激发学生的学习兴趣,又可以引导学生进行知识间的类比、转化和迁移,使学生进入学习的最佳状态。例如,教学“梯形的面积”时,因为学生学过的三角形面积计算公式的推导方法对本节课的学习有很好的借鉴和启示作用,所以引
摘 要: 英语翻译的功能作用在于转换不同语言的表达方式,实现在不同文化背景下语言表达内容的交流与沟通。翻译教学的目的旨在培养出合格的翻译人才,在多元文化空间中,翻译教学转换专业学生思维,实现翻译文本形式的切换,完成对社会交流的需求。翻译的发展因为关注焦点的误区及培养方案的缺失,导致翻译教学专业化跟进落后,翻译人才的培养与社会需求对接不上,给翻译教育发展带来巨大的挑战。  关键词: 大学英语 翻译
摘 要: 在大学英语教学中,很多教师都发现学生存在由文化背景知识缺失产生的理解问题。这些问题影响了学生对词、句、段、篇的理解,也使得学生在学习中孤立地看待语言的各环节而无法在语境中学习语言。本文总结了大学英语课堂中存在的跨文话障碍,并针对这些障碍提出了可行的解决办法。  关键词: 大学英语教学 文化 文化障碍 语境  大学英语学习相比其他阶段的英语学习存在许多不同之处。就其学习障碍而言,相当一部分
摘 要: 本文主要分析了英语语音层面各种导致歧义的因素及歧义消解方法,认为同音异形异义词和不同的音渡划分是语音层面导致歧义的主要因素,同时对重音、语调、停顿等过去常常被认为是导致歧义的语音手段做了重新分析,指出了它们被严重误解,它们不是导致歧义的原因,相反,它们是语音层面歧义消解的重要手段和方法。  关键词: 英语语音 歧义 消歧方法  语言被认为是人类所独有的天赋,其复杂的运作机制,即使在科技已
摘 要: 实践性教学在英语课堂教学中显得愈发重要。英语精读作为一门必修基础课,在锻炼学生实践输出方面做得还不够。文章探讨和分析实践性的教学方法,依托多年的英语精读课堂教学实践,挖掘该方法的优势,并总结和指出需要改进的地方,希望对英语教育工作者起到一定的借鉴和交流作用。  关键词: 独立学院 英语精读 实践性教学  一、英语精读教学的现状  英语精读是英语专业学生在基础阶段的必修课,其重要性可想而知