论文部分内容阅读
交易磋商,从某种角度上讲也可称为贸易谈判。从其内容上看,涉及拟签订的买卖合同的各种条款,其中包括品名、品质、数量、包装、价格、装运、保险、支付以及商检、索赔、仲裁和不可抗力等;从其程序上看,涉及重要的法律和惯例。除此之外,进出口业务中的交易双方为了能够通过函电等书面磋商以及口头谈判达成共识,签订合同,还需要运用各种策略和技巧。 因此,熟悉和掌握出口交易磋商的法律程序、书面合同的签订及对外贸易谈判的策略与技巧是外贸实务运作的第一步。
Trading negotiations can also be called trade negotiations from a certain perspective. From its content point of view, it covers various clauses of the proposed sales contract, including name, quality, quantity, packaging, price, shipment, insurance, payment, commodity inspection, claims, arbitration, and force majeure; from its procedural point of view, It involves important laws and practices. In addition, both sides of the transaction in the import and export business need to use various strategies and techniques in order to be able to reach a consensus through written consultations and verbal negotiations, such as correspondence, and sign contracts. Therefore, the familiarity and mastery of the legal procedures for export transaction negotiations, the signing of written contracts, and the strategies and techniques for foreign trade negotiations are the first steps in the operation of foreign trade practices.