论文部分内容阅读
文章选取50篇从10种SCI英语医学期刊中分层抽取的结构式论文摘要为语料,在相关理论的指导下对摘要五个语步中限定性小句的及物性过程分布和语态分布进行分析。分析结果表明:英语医学论文摘要中经验意义的构建与摘要各语步的交际功能有密不可分的联系;及物性过程的选择在一定程度上制约着语态类型的选择。
Fifty articles from the 10 kinds of SCI English medical journals extracted from the structural abstract of the paper as corpus, under the guidance of the relevant theory of the abstract five steps in the definition of small clauses and physical process distribution and voice distribution . The results of the analysis show that the construction of the empirical meaning in English medical abstracts is inextricably linked with the communicative functions of the abstracts, and the choice of the physical processes restricts the choice of the type of speech to a certain extent.