从文化视角来探讨日语不同意表达的语用策略

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong522
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文通过从文化视角,对间接的不同意表达进行了语言策略分析。根据Brown&Levinson的礼貌理论,对日语中不同意表达进行了探讨,并着重分析了不同意表达的语用策略。 This article analyzes the indirect tactics of disagreement from the perspective of culture. According to the politeness theory of Brown & Levinson, this paper discusses the disagreement expression in Japanese and analyzes the pragmatic strategies of disagreement expression.
其他文献
淀粉是自然界中最为丰富的碳水化合物,具有良好的生物相容性,无毒,可降解。淀粉分子链上含有大量的醇羟基,可以与多种物质反应,得到多种不同性能的变性淀粉,是食品、医药、制革、废水处理、造纸、铸造、纺织、材料等众多工业的原辅料,尤其在药物研究方面具有广泛的应用前景。本文以淀粉(starch)、马来酸酐(MAH)、N-异丙基丙酰胺(NIPA)和甲基丙烯酸二甲胺基乙酯(DMAEMA)为原料,合成了高取代度的
9月7日,一场商务沙龙在武汉光谷举行,弘道资本创始合伙人、ofo小黄车天使投资人李晓光,以及苏州璞华爱体育、宙源科技、益士天慧、食尚食品、点睛三维、格尔医疗等公司参会,对风险投资的融资困境进行了探讨交流。李曉光在演讲中说,未来共享单车免押金是大趋势,同时他也透露,ofo共享单车明年将有望实现全面盈利。
翻译涉及译者对两种语言的熟练程度和水平,是语言综合能力的表现.以英语为母语的民族和中国是不同的民族,其思维模式必然不同,对同一客观事实的描述也就有着不同的语言表达顺
从认知语言学视角下来看,隐喻是从源域向目的域的映射。隐喻是语言的一种普遍现象,体现了语言与文化的紧密联系。不同语言在隐喻使用上有很大的差异,这给隐喻的翻译带来困难
目的通过观察植物雌激素α玉米赤霉醇(α-ZAL)对体外培养新生大鼠颅骨成骨细胞的作用,研究植物雌激素α-玉米赤霉醇对大鼠成骨细胞增殖、分化及蛋白表达的影响,探讨植物雌激素α-玉米赤霉醇在骨代谢中的作用机理,以期为骨质疏松防治药物的研究开阔思路。方法1.采用二次酶消化法分离培养新生(24h)SD乳鼠颅盖骨成骨细胞。2.应用钙钴法碱性磷酸酶(ALP)染色和茜素红矿化结节染色来鉴定成骨细胞。3.应用噻唑
本文以系统功能语法理论为基本框架,以10篇英文抗抑郁药品说明书为语料,探讨被动语态在英文药品说明书中所体现的人际意义,希望能帮助其他研究者更深入的研究被动语态的人际
金秋传喜讯。10月18日,党的十九大开幕,中国进入十九大时光。本期起,我刊推出“十九大时光”专栏,宣传报道全区各地党员群众对党的十九大的热切期盼和热烈反响,展现八桂儿女
“死”是一个动词,还是一个非持续性动词,这是众多语法学家公认的。但是,为什么一个非持续性动词却能有像“死了三天”这种持续性动词才有的“V+时量补语”的用法呢。本文旨
英语和汉语在词法、句法和语用上都存在的许多差异,本文着重就英两种语言在句子主语使用方面的差异作简要的论述,从形态、句子结构等方面比较英汉主语的差异,从而帮助外语学