【摘 要】
:
从认知语言学视角下来看,隐喻是从源域向目的域的映射。隐喻是语言的一种普遍现象,体现了语言与文化的紧密联系。不同语言在隐喻使用上有很大的差异,这给隐喻的翻译带来困难
论文部分内容阅读
从认知语言学视角下来看,隐喻是从源域向目的域的映射。隐喻是语言的一种普遍现象,体现了语言与文化的紧密联系。不同语言在隐喻使用上有很大的差异,这给隐喻的翻译带来困难。本文拟从认知语言学角度,来探讨隐喻的认知性、可翻译性及其翻译策略。
From the perspective of cognitive linguistics, metaphor is the mapping from the source domain to the destination domain. Metaphor is a universal phenomenon of language, which embodies the close relationship between language and culture. Different languages have great differences in the use of metaphors, which makes the translation of metaphors difficult. This article intends to explore the cognitive, translatability and translation strategies of metaphor from the perspective of cognitive linguistics.
其他文献
小麦穗行圃是小麦“三田”(即穗行圃、原种田、良种田)建设的基础。通过有组织、按计划、分步骤的“三田”建设,恢复了当地主栽骨干品种的纯度和种性,充分挖掘了良种的增产
随着世界经济文化的迅速发展,广告和广告语言的翻译对企业走向国际市场的作用日益重要.本文对广告用语进行了一些调查研究,指出在翻译过程中容易遇到的一些困难,并对翻译技巧
目的:糖尿病周围神经病变是糖尿病常见的慢性并发症,严重影响患者生活质量,临床缺乏有效的治疗方法。因此,研究疗效可靠的中药或有效成分具有重要的临床应用意义。现代药理研究表
在西安举办世园会的大背景下,西安双语标识问题也成为一个令人关注的热点问题。双语标识是一个城市进步的标志、开放的象征。但由于翻译市场、翻译人员以及质量监控等原因,西
高校英文网页在本校国际化发展战略中起着重要作用,其译文质量直接影响了国际间高校的合作与交流,然而英文网页中语言性翻译失误十分普遍.本文试图以功能主义翻译理论为指导,
氟原子因其电负性大,范德华半径与氢原子接近,导致其在药物化学中越来越广泛的应用。当在化合物结构的适当位置引入含氟基团或氟原子时,化合物的物理化学特性发生重要变化,并且通过电子效应、代谢阻碍效应、亲脂性效应和立体效应等影响其与周围环境(如靶蛋白)的相互作用。肿瘤细胞侵袭性生长中细胞信号转导途径之一由粘着斑激酶(Focal adhesion kinase, FAK)介导。它可以在细胞周期黏附、迁移、调
淀粉是自然界中最为丰富的碳水化合物,具有良好的生物相容性,无毒,可降解。淀粉分子链上含有大量的醇羟基,可以与多种物质反应,得到多种不同性能的变性淀粉,是食品、医药、制革、废水处理、造纸、铸造、纺织、材料等众多工业的原辅料,尤其在药物研究方面具有广泛的应用前景。本文以淀粉(starch)、马来酸酐(MAH)、N-异丙基丙酰胺(NIPA)和甲基丙烯酸二甲胺基乙酯(DMAEMA)为原料,合成了高取代度的
9月7日,一场商务沙龙在武汉光谷举行,弘道资本创始合伙人、ofo小黄车天使投资人李晓光,以及苏州璞华爱体育、宙源科技、益士天慧、食尚食品、点睛三维、格尔医疗等公司参会,对风险投资的融资困境进行了探讨交流。李曉光在演讲中说,未来共享单车免押金是大趋势,同时他也透露,ofo共享单车明年将有望实现全面盈利。
翻译涉及译者对两种语言的熟练程度和水平,是语言综合能力的表现.以英语为母语的民族和中国是不同的民族,其思维模式必然不同,对同一客观事实的描述也就有着不同的语言表达顺