论文部分内容阅读
[摘 要]本论文提取了中日双方初次见面的谈话当中话题引入的片段,并针对中日的相似点和不同点进行了分析研究。日本人之间初次见面的谈话中,比起消极的对待提问者更加注重使用礼貌的谈话技巧。而中国人却一味的就自己关心的事情提问题,或者一个人一直说个不停的案例比较多;另随意打断对方说的话,为了结束不爱谈论的话题利用提问题的策略改变话题的情况是比较常见的。
[关键词]初次见面谈话 话题导入 中日对照
中图分类号:H3 文献标识码:B 文章编号:1009-914X(2015)35-0281-01
一、研究课题
笔者通过观察日中接触场合的对话,可以看出由于谈话双方文化背景不同,各自使用的谈话策略也是不相同的。因此,在本研究当中,会提取中日双方初次见面的谈话当中话题引入的片段,并针对中日的相似点和不同点进行分析研究。
研究课题1 中日初次见面谈话的话题导入分别具有什么样的特征。
研究课题2 中日初次见面谈话的话题导入的相似点和不同点有哪些。
二、研究方法
①音声资料
②统计谈话时导入话题的频率。
③考察中日初次见面谈话的话题导入具有什么样的特征。
④考察日本人和日本人之间初次见面谈话的话题导入具有什么样的特征。
三、资料分析
3.1 谈话时由提问题导入的话题频率。
话题导入是指一个谈话范围的开始部分。通过统计一组日本人与日本人之间的谈话内容,有谈话190句,共针对7个话题展开了谈话。其中,由提问导入的话题为6个。另从一组日本人和中国人的谈话内容统计出谈话共有233句。共就13个话题展开了谈话,其中,由提问题引入的话题共有10个,不是由提问题引入的话题只有3个,而且均为由中国人开始的谈话。
3.2 日中接触谈话
日中接触谈话的开始,以“个人情报”和“社团活动”问话题展开了谈话,共有28句。但是,在这短暂的谈话当中,中国人一口气用了7个疑问句针对自己感兴趣的事情提出了问题。作为谈话对方的日本人在极短的时间内听到7个问题并逐一回答,可想而知会有多么大的压力感。
3.3 日本人之间谈话的情况
从日本人之间初次见面的谈话情况来看,日本人之间初次见面的谈话中,如果被提问的一方回答了为了引出话题提出的问题,他马上也会提一个问题给对方来得以平衡。而且在谈话中,谈话一方单方面一味的说话的情况基本上不存在,由此可见,日本人之间的谈话比较重视不能给对方造成负担这样的事情。
四、笔者自己收集的资料的分析
下面是笔者自己收集的语音谈话资料。语音资料库当中因为没有声音,所以无法从说话人的语气来分析,因此想从这方面下手进行分析。谈话双方的J1是日本人,C1则是中国人,内容是两人初次见面的谈话。
01 J1 僕はちなみに5人兄弟なんで[す。hhh
02 C1 [わー。hhh
03 J1 日本でも珍しいと思い[ます。
04 C1 [そうですね=
05 C1 =ま、日本兄弟が、何か、2人、3人:じゃないですか?3人家族
06 J1 平均は、あ、そうですね、だから、平均は:両親と
07 C1 そうですね。
08 J1 子供が一人か、二人[ぐらいが
09 C1 [えっ、一人?一人のほうも:珍しいじゃないですか?
10 J1 一人(.)、多いですよ、最、東京とか、都會だと、[一人のことが多いです。
11 C1 [あ、そうかそうか
12 J1 [はい] 13 C1 [はい]
这段对话一共有21句,分别针对3个话题进行了谈话,而且全部都是由提问题引入的话题,需要重点关注的是第8句、第9句和第10句。
08 J1 子供が一人か、二人[ぐらいが
09 C1 [えっ、一人?一人のほうも:珍しいじゃないですか?
10 J1 一人(.)、多いですよ、最、東京とか、都会だと、[一人のことが多いです。
在第8句里,日本人正在就日本的家庭里孩子的人数进行解释。说到「一人か、2人ぐらいが」,句尾用了表示铺垫的「が」,很显然还想继续表达自己的想法。但是,中国人并没有听到最后,而是听到「子供が一人か」之后马上向对方提出「えっ、一人?一人のほうも:珍しいじゃないですか?」这样的问题,转移到其他话题上了。
另外一个需要注意到的地方是第14行到第21行的部分。
14 J1 僕は5人で、一番上なので、 15 C1 はいはい
16 J1 こう 17 C1 長男。
18 J1 大変ですね。 19 C1 そうですね。=
20 C1 =えっ、地元は?どこ? 21 J1 地元は静岡です。
从这段谈话来看,在第14行里面,J1由自己是家里最大的孩子这个话题开始谈话。从第15行到第18行里面仍在继续此话题,但在第19行里面当C1说「そうですね」的时候、立刻说起了「えっ、地元は?どこ?」关于出生地的话题。分析C1的谈话表现,或许可能想要早点结束孩子的话题,想就其他话题继续进行谈话。
五、分析与结论
由以上的谈话分析可以得出以下几个结论。
① 不管是日本人之间初次见面的谈话还是日本人与中国人之间初次见面的谈话,通过提问题引出话题的方式比较多见。
② 不由问问题引入话题的案例也是存在的。但通常都是由中国人来引出话题。
③ 谈话中,中国人有一个人一直讲述的倾向,而日本人并非如此。
④ 从日本人和中国人初次见面的情况当中,可以看出一般都是中国人提出一些自己关心的问题来谈论。
⑤ 在日本人和日本人初次见面的情况当中,先被问问题的一方在回答对方问题之后,会马上向对方提出另一个问题,这样的平衡互动的情况是多见的。
⑥ 能够看到有中国人不把对方的话听到最后就进一步提出问题的案例。而这样的行为有转化话题的作用。但像这样不顾忌对方的感受,随意打断对方的话语的行为是不太礼貌的。
⑦ 当中国人想要结束一个话题的时候,有时候会使用提问题的策略来引入新的话题。
六、结论及今后的研究方向
本论文利用初次见面的谈话资料库以及笔者自己收集的语音资料,就日本人与日本人之间初次见面的谈话以及日本人和中国人之间初次见面的谈话的具体情况进行了比较分析。
从谈话资料库来看,日本人和日本人之间初次见面的谈话中,比起消极的对待提问者更加注重使用礼貌的谈话技巧。但是中国人一味的就自己关心的事情提问题,或者一个人一直说个不停的案例比较多。
另一方面,从对笔者自己收集的音声材料的分析来看,可以知道中国人不太顾忌对方的
感受,随意打断对方说的话,为了结束不爱谈论的话题利用提问题的策略改变话题的情况是
比较常见的。
但是,此次只分析了三组谈话内容,通过有限的资料就下这些结论可能是不太充分的。为了能获取更有说服力的结论,今后我会收集更多的语音资料,进一步具体细致的去分析总结。
参考文献
[1] 林河運.(2008).「日韓初対面会話の質問による話題導入の対照研究―ポライトネスの観点から―」.現代社会文学研究.№41.
[关键词]初次见面谈话 话题导入 中日对照
中图分类号:H3 文献标识码:B 文章编号:1009-914X(2015)35-0281-01
一、研究课题
笔者通过观察日中接触场合的对话,可以看出由于谈话双方文化背景不同,各自使用的谈话策略也是不相同的。因此,在本研究当中,会提取中日双方初次见面的谈话当中话题引入的片段,并针对中日的相似点和不同点进行分析研究。
研究课题1 中日初次见面谈话的话题导入分别具有什么样的特征。
研究课题2 中日初次见面谈话的话题导入的相似点和不同点有哪些。
二、研究方法
①音声资料
②统计谈话时导入话题的频率。
③考察中日初次见面谈话的话题导入具有什么样的特征。
④考察日本人和日本人之间初次见面谈话的话题导入具有什么样的特征。
三、资料分析
3.1 谈话时由提问题导入的话题频率。
话题导入是指一个谈话范围的开始部分。通过统计一组日本人与日本人之间的谈话内容,有谈话190句,共针对7个话题展开了谈话。其中,由提问导入的话题为6个。另从一组日本人和中国人的谈话内容统计出谈话共有233句。共就13个话题展开了谈话,其中,由提问题引入的话题共有10个,不是由提问题引入的话题只有3个,而且均为由中国人开始的谈话。
3.2 日中接触谈话
日中接触谈话的开始,以“个人情报”和“社团活动”问话题展开了谈话,共有28句。但是,在这短暂的谈话当中,中国人一口气用了7个疑问句针对自己感兴趣的事情提出了问题。作为谈话对方的日本人在极短的时间内听到7个问题并逐一回答,可想而知会有多么大的压力感。
3.3 日本人之间谈话的情况
从日本人之间初次见面的谈话情况来看,日本人之间初次见面的谈话中,如果被提问的一方回答了为了引出话题提出的问题,他马上也会提一个问题给对方来得以平衡。而且在谈话中,谈话一方单方面一味的说话的情况基本上不存在,由此可见,日本人之间的谈话比较重视不能给对方造成负担这样的事情。
四、笔者自己收集的资料的分析
下面是笔者自己收集的语音谈话资料。语音资料库当中因为没有声音,所以无法从说话人的语气来分析,因此想从这方面下手进行分析。谈话双方的J1是日本人,C1则是中国人,内容是两人初次见面的谈话。
01 J1 僕はちなみに5人兄弟なんで[す。hhh
02 C1 [わー。hhh
03 J1 日本でも珍しいと思い[ます。
04 C1 [そうですね=
05 C1 =ま、日本兄弟が、何か、2人、3人:じゃないですか?3人家族
06 J1 平均は、あ、そうですね、だから、平均は:両親と
07 C1 そうですね。
08 J1 子供が一人か、二人[ぐらいが
09 C1 [えっ、一人?一人のほうも:珍しいじゃないですか?
10 J1 一人(.)、多いですよ、最、東京とか、都會だと、[一人のことが多いです。
11 C1 [あ、そうかそうか
12 J1 [はい] 13 C1 [はい]
这段对话一共有21句,分别针对3个话题进行了谈话,而且全部都是由提问题引入的话题,需要重点关注的是第8句、第9句和第10句。
08 J1 子供が一人か、二人[ぐらいが
09 C1 [えっ、一人?一人のほうも:珍しいじゃないですか?
10 J1 一人(.)、多いですよ、最、東京とか、都会だと、[一人のことが多いです。
在第8句里,日本人正在就日本的家庭里孩子的人数进行解释。说到「一人か、2人ぐらいが」,句尾用了表示铺垫的「が」,很显然还想继续表达自己的想法。但是,中国人并没有听到最后,而是听到「子供が一人か」之后马上向对方提出「えっ、一人?一人のほうも:珍しいじゃないですか?」这样的问题,转移到其他话题上了。
另外一个需要注意到的地方是第14行到第21行的部分。
14 J1 僕は5人で、一番上なので、 15 C1 はいはい
16 J1 こう 17 C1 長男。
18 J1 大変ですね。 19 C1 そうですね。=
20 C1 =えっ、地元は?どこ? 21 J1 地元は静岡です。
从这段谈话来看,在第14行里面,J1由自己是家里最大的孩子这个话题开始谈话。从第15行到第18行里面仍在继续此话题,但在第19行里面当C1说「そうですね」的时候、立刻说起了「えっ、地元は?どこ?」关于出生地的话题。分析C1的谈话表现,或许可能想要早点结束孩子的话题,想就其他话题继续进行谈话。
五、分析与结论
由以上的谈话分析可以得出以下几个结论。
① 不管是日本人之间初次见面的谈话还是日本人与中国人之间初次见面的谈话,通过提问题引出话题的方式比较多见。
② 不由问问题引入话题的案例也是存在的。但通常都是由中国人来引出话题。
③ 谈话中,中国人有一个人一直讲述的倾向,而日本人并非如此。
④ 从日本人和中国人初次见面的情况当中,可以看出一般都是中国人提出一些自己关心的问题来谈论。
⑤ 在日本人和日本人初次见面的情况当中,先被问问题的一方在回答对方问题之后,会马上向对方提出另一个问题,这样的平衡互动的情况是多见的。
⑥ 能够看到有中国人不把对方的话听到最后就进一步提出问题的案例。而这样的行为有转化话题的作用。但像这样不顾忌对方的感受,随意打断对方的话语的行为是不太礼貌的。
⑦ 当中国人想要结束一个话题的时候,有时候会使用提问题的策略来引入新的话题。
六、结论及今后的研究方向
本论文利用初次见面的谈话资料库以及笔者自己收集的语音资料,就日本人与日本人之间初次见面的谈话以及日本人和中国人之间初次见面的谈话的具体情况进行了比较分析。
从谈话资料库来看,日本人和日本人之间初次见面的谈话中,比起消极的对待提问者更加注重使用礼貌的谈话技巧。但是中国人一味的就自己关心的事情提问题,或者一个人一直说个不停的案例比较多。
另一方面,从对笔者自己收集的音声材料的分析来看,可以知道中国人不太顾忌对方的
感受,随意打断对方说的话,为了结束不爱谈论的话题利用提问题的策略改变话题的情况是
比较常见的。
但是,此次只分析了三组谈话内容,通过有限的资料就下这些结论可能是不太充分的。为了能获取更有说服力的结论,今后我会收集更多的语音资料,进一步具体细致的去分析总结。
参考文献
[1] 林河運.(2008).「日韓初対面会話の質問による話題導入の対照研究―ポライトネスの観点から―」.現代社会文学研究.№41.