论文部分内容阅读
我是一个普通的语文教师,没有什么经验,更谈不上有什么见解,如果一定要谈一点什么,想来想去只有一句话:我十分热爱语文教学。随着时间的推移,我感到这份感情还在不断加深,备课、上课、批改作文,对我的吸引力仍在不断增强,即使在担任学校行政工作之后,我还舍不得退出讲台,似乎脱离语文教学,我的生活就空虚了。有熟悉的同志对我说,当语文教师最苦,你当了校长,可以“跳出苦海”了。我深知语文教师的苦衷,可我也不愿“回头是岸”。苦与乐是不断转化的,我当语
I am an ordinary language teacher. I don’t have any experience, let alone any insights. If I have to talk about something, I only want to think about it: I am very passionate about Chinese teaching. Over time, I feel that this feeling is still deepening. Preparation for classes, classes, and writing essays are constantly increasing my attraction. Even after I served as a school administrator, I was reluctant to withdraw from the platform and seemed to be separated from the language. Teaching, my life is empty. Some familiar comrades told me that when language teachers are the most bitter, you become the headmaster and you can jump out of the hardship. I know the hardships of language teachers, but I don’t want to “return”. Bitterness and music are constantly transformed.