论跨文化视角下英美文学作品语言特点

来源 :北方文学(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:dingyongguo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当前,英美文学对世界文化的发展起到了至关重要的作用,想要进一步感受英美文学的作品语言特点,需要从英美文学的语言环境出发,从中分析英美文学的艺术特点以及语言特征,更好地掌握英美文学在特定的语言环境下的应用模式.语言一直是信息交流的载体,语言艺术经历了时代的发展、历史的积淀,为了能够更加全面地了解到本土文化内容,就需要不断挖掘英美文学的作品潜力,并在后续的文化发展中,提升英美文学的语言以及艺术水平.
其他文献
[目的]了解能量鉴别式剂量计的性能,并分析其对比对个人剂量监测能力考核结果的影响.[方法]对CTLD-J4000型能量鉴别式剂量计进行不同能量光子照射,利用剂量计覆盖的不同密度
  [目的]观察咖啡酸苯乙酯(CAPE)对哮喘小鼠气道重塑的作用并探讨可能机制。[方法]BALB/c小鼠随机分为正常对照组、哮喘组、CAPE低剂量及高剂量组、地塞米松组、溶剂对照组
会议
一、口译、笔译训练在中学英语教学中的必要性1.口译、笔译训练有利于提升中学生写作能力从目前中学生英语学习状况来看,在写作方面也就是语言表达上还存在着很大的问题,而口
  [目的]原花青素已被发现在诸多疾病模型中具有良好的疗效,是一类高效、安全、极具潜质的天然药物,而其对哮喘、尤其是气道炎症的调控效应迄今仍未见报道。本研究旨在观察
  目的:探讨芪玉三龙汤对肺癌小鼠辅助T细胞(Th cells)因子免疫生物调节作用.方法:采用Lewis肺癌细胞培养移植法建立肺癌荷瘤小鼠模型,荷瘤成功后随机分为模型组、化疗组、中
会议
2008年10月20日,国内规模最大、规格最高的中国国际广告节在安徽合肥正式拉开帷幕。在连续两年亮相广告节后,腾讯网的第三次广告节之行,取得令人瞩目的成绩:包括金、银、铜、
古诗词翻译一直是翻译界中的难题,因为有太多的文化意象难以处理.但也仍有许多翻译家为古诗词英译不断地尝试并作出贡献.本文从韦努蒂的文化翻译观出发,对比分析《红豆词》的
在高中英语阅读教学中,教师多以讲解词汇和语法知识为主,语言输入量偏小,忽视对学生提取信息和处理信息能力的培养,难以使学生形成听说读写的综合语言运用能力,而图式理论认
随着当前互联网技术飞速发展,各种网络设备日益普遍,网络文学发展较为迅速,对传统文学产生了巨大冲击,并且这种网络文学的影响力逐渐改变了日常生活.本文主要介绍了当前网络
随着科技的发展,电影越来越成为人们日常生活中的娱乐消遣方式.作为一种新兴的文化载体,电影对跨文化交际有着重要的意义.电影字幕翻译的质量优劣,轻则可以影响到人们的观影