论文部分内容阅读
几年前,我和几个小伙伴将法国电影《沉静如海》改编成话剧搬上了戏剧舞台。由于故事发生在二战时期的法国北部乡村,中国的观众很难一下子进入到情境之中,而话剧这一舞台艺术形式在时空转换方面又有着先天的局限性,如何自然地把观众带回到那段岁月之中,成为我们首先要攻破的难题。后来,我们在原作的基础上进行了大胆的改编,创作了一个电影中没有的小女孩的新形象,并用倒叙的手法,将老年Jeanne作为切入点,在小女孩的追问下,逐渐说起了当年那一段内心汹涌却又表面沉静的情感经历。在这里,我就将演出时呈现的“引子”部分分享给大家,希望能给大家自己的戏剧改编或创作提供一个参考。
第一幕
1990年,在老妇人的家,中午
(海浪声)
(音乐声)
小女孩:(讲述)在第二次世界大战中的法国,有一群音乐家们,他们积极投身于反战运动。这些人为了自由法国,加入了抵抗组织。地下组织在秘密进行工作的同时,要避免任何的风吹草动,为了掩盖会议声和机器工作的声音,这些音乐家们站了出来,他们用音乐在进行着抵抗。我们故事的主人公是一位老太太,在50年前,她就是那些音乐家中的一个……现在,她一个人独居着,从没有结婚,一个奇怪的老太太!至于她为什么选择一个人……(老妇人上场,坐下)她来了——
(小女孩带着一束花从大门进入,偷偷坐到钢琴旁,弹起了钢琴)
老妇人:你是谁!
小女孩:您好!
老妇人:你是怎么进来的?
小女孩:对不起,我看见大门敞开着,我就直接进来了。
老妇人:你要千什么?
小女孩:您是Jeanne夫人!
老妇人:你怎么知道?
小女孩:我在报纸上见过您,上面说您曾在二战中投身地下抵抗运动,反抗德国法西斯的侵略!我这次特地来……
老妇人:抵抗运动,又是关于抵抗运动的!你明白它的意义?你们来找我,不是因为别的,而是因为我还活着……
小女孩:不,Jeanne夫人,我可不这么认为。
老妇人:算了吧,你应该庆幸我还没得老年痴呆……
小女孩:您何必这样说呢?
老妇人:我没兴趣再跟你们聊这些……因为你们根本就不会明白。
小女孩:也许您可以跟我说说,我会理解您的,我相信那个时候您的选择一定是很艰难的,毕竟要去面对很多危险。
老妇人:有什么好说的,你不是看过报纸了吗?我只是为抵抗组织弹钢琴而已,没什么别的,我没参加过什么破坏行动,更没杀过德国人。现在的人对于一个老太太弹钢琴的事是不会感兴趣的。
小女孩:您以前是一名钢琴家!
老妇人:不,只是一个很普通的钢琴家教而已。(回头看见钢琴上有一束花)
小女孩:Jeanne夫人,那您能跟我说说吗……(回头看见老夫人盯着花)噢,对了,这花是送给您的,不知道您会不会喜欢。
老妇人:(沉默)谢谢你孩子,(指着壁炉上的花瓶)能帮我放到那个瓶子里吗,它空了好长时间了。(笑)
(老妇人把眼镜戴上,走到书柜前翻出一本书)
小女孩:Jeanne夫人,您在找什么?
(书本里面夹着一片花瓣,这花和小女孩送的花一样)
小女孩:一样的花!
老妇人.是,很巧。你知道吗?孩子,五十年了……上一回有人送我这花,是五十年以前了。
小女孩:五十年前……应该是1941年,那正是战争时期!
老妇人:这花是我母亲生前最喜欢的.(走到壁炉前又拿起花)也是我最喜欢的。
小女孩:Jeanne夫人,能跟我说说那个时候的事情吗?
老妇人:你真的想听?
(小女孩点点头)
老妇人:好吧,我加入抵抗组织是后来的事情,一开始并没有。让我想想该从哪说起呢……(走到窗户边)那是1941年的冬天……
小女孩:1941年?当时法国贝当政府已经向德国人投降了!
老妇人:是的,德国人已经占领法国北部地区……
小女孩:我知道,我知道,那时到处都是纳粹!
老妇人:是听你说还是听我说?
小女孩:(不好意思地笑了)您说,您说……
老妇人:当时城里到处都是纳粹……整个法兰西都陷入了恐慌的氛围之中,纳粹掠夺了大量的物资,人们食物紧缺,一切都很匮乏,很多家庭连用来取暖的木头都没有。而我和爷爷,当时我们就住在这儿……
(广播声起……老妇人和小女孩下场,爷爷从房间里出来,年轻的Jeanne拿着一束鲜花候场)
第一幕
1990年,在老妇人的家,中午
(海浪声)
(音乐声)
小女孩:(讲述)在第二次世界大战中的法国,有一群音乐家们,他们积极投身于反战运动。这些人为了自由法国,加入了抵抗组织。地下组织在秘密进行工作的同时,要避免任何的风吹草动,为了掩盖会议声和机器工作的声音,这些音乐家们站了出来,他们用音乐在进行着抵抗。我们故事的主人公是一位老太太,在50年前,她就是那些音乐家中的一个……现在,她一个人独居着,从没有结婚,一个奇怪的老太太!至于她为什么选择一个人……(老妇人上场,坐下)她来了——
(小女孩带着一束花从大门进入,偷偷坐到钢琴旁,弹起了钢琴)
老妇人:你是谁!
小女孩:您好!
老妇人:你是怎么进来的?
小女孩:对不起,我看见大门敞开着,我就直接进来了。
老妇人:你要千什么?
小女孩:您是Jeanne夫人!
老妇人:你怎么知道?
小女孩:我在报纸上见过您,上面说您曾在二战中投身地下抵抗运动,反抗德国法西斯的侵略!我这次特地来……
老妇人:抵抗运动,又是关于抵抗运动的!你明白它的意义?你们来找我,不是因为别的,而是因为我还活着……
小女孩:不,Jeanne夫人,我可不这么认为。
老妇人:算了吧,你应该庆幸我还没得老年痴呆……
小女孩:您何必这样说呢?
老妇人:我没兴趣再跟你们聊这些……因为你们根本就不会明白。
小女孩:也许您可以跟我说说,我会理解您的,我相信那个时候您的选择一定是很艰难的,毕竟要去面对很多危险。
老妇人:有什么好说的,你不是看过报纸了吗?我只是为抵抗组织弹钢琴而已,没什么别的,我没参加过什么破坏行动,更没杀过德国人。现在的人对于一个老太太弹钢琴的事是不会感兴趣的。
小女孩:您以前是一名钢琴家!
老妇人:不,只是一个很普通的钢琴家教而已。(回头看见钢琴上有一束花)
小女孩:Jeanne夫人,那您能跟我说说吗……(回头看见老夫人盯着花)噢,对了,这花是送给您的,不知道您会不会喜欢。
老妇人:(沉默)谢谢你孩子,(指着壁炉上的花瓶)能帮我放到那个瓶子里吗,它空了好长时间了。(笑)
(老妇人把眼镜戴上,走到书柜前翻出一本书)
小女孩:Jeanne夫人,您在找什么?
(书本里面夹着一片花瓣,这花和小女孩送的花一样)
小女孩:一样的花!
老妇人.是,很巧。你知道吗?孩子,五十年了……上一回有人送我这花,是五十年以前了。
小女孩:五十年前……应该是1941年,那正是战争时期!
老妇人:这花是我母亲生前最喜欢的.(走到壁炉前又拿起花)也是我最喜欢的。
小女孩:Jeanne夫人,能跟我说说那个时候的事情吗?
老妇人:你真的想听?
(小女孩点点头)
老妇人:好吧,我加入抵抗组织是后来的事情,一开始并没有。让我想想该从哪说起呢……(走到窗户边)那是1941年的冬天……
小女孩:1941年?当时法国贝当政府已经向德国人投降了!
老妇人:是的,德国人已经占领法国北部地区……
小女孩:我知道,我知道,那时到处都是纳粹!
老妇人:是听你说还是听我说?
小女孩:(不好意思地笑了)您说,您说……
老妇人:当时城里到处都是纳粹……整个法兰西都陷入了恐慌的氛围之中,纳粹掠夺了大量的物资,人们食物紧缺,一切都很匮乏,很多家庭连用来取暖的木头都没有。而我和爷爷,当时我们就住在这儿……
(广播声起……老妇人和小女孩下场,爷爷从房间里出来,年轻的Jeanne拿着一束鲜花候场)