幸运小铁鱼:柬埔寨的补铁新希望

来源 :疯狂英语·原声版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lurnay
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Little Fish May Solve Cambodia’s Major Health Problem
  Crush some garlic, chop up a whole chicken, some fresh herbs, add a squeeze of 1)lime juice, a 2)pinch of salt, then pop in a lucky iron fish. Stir the pot and 3)simmer gently for 30 minutes. It’s not a mistake in the recipe, because this smiling fish just might be the most unlikely ingredient in Cambodian cooking today.
  Woman A: (via translator) At first my family thought it was very funny, very strange, why I was putting the iron fish in the boiling water or soup. So I explained to them that it can help improve our health and make us stronger.
  With many rural people existing on a dollar a day, iron supplements in red meat are often out of reach, leading to iron deficiency and 4)anemia across Cambodia.


  Local Doctor: Most Cambodians suffer from low iron because they live in the countryside, and they don’t have enough money to buy meat like beef, and also they don’t consume enough vegetables.
  The fish are made from recycled iron and crafted at this neighbourhood factory. Once cast, the lucky iron fish is packaged, by a local disabilities cooperative, in a traditional basket. Depending on its use, it can last for up to five years before needing a replacement.
  The fish works by 5)leaching small amounts of iron into the cooking water, which are then slowly processed by the body.
  Woman B: (via translator) Yes, I will definitely use this iron fish during cooking. I think all the people in here will like the fish, because fish is our main food every day.
  Results from previous trials show rates of anemia were cut by almost half, an indication that this innovative smiling fish could be the answer Cambodians have been waiting for.


  捣碎一些大蒜,将一整只鸡剁成块,加点新鲜的香草,挤点酸橙汁,撒一小撮盐,然后突然放入一条幸运小铁鱼;搅拌炖锅,接着文火慢炖30分钟。这个菜谱并没有出问题——这条面带微笑的小鱼可能是如今的柬埔寨菜肴中最让人意外的配料了。
  妇女甲:(通过翻译)一开始,对于我将小铁鱼放进开水或是汤里的行为,家里人都觉得非常可笑,特别奇怪。于是我向他们解释说,这能让我们更加健康,强身健体。
  由于当地许多农村居民每天的生活费只有一美元,他们通常买不起红肉,无从摄取铁质,缺铁和贫血成了柬埔寨国内的普遍现象。
  当地医生:大多数柬埔寨人体内的铁质都不高,因为他们住在乡下,不够钱购买牛肉之类的肉食,而且蔬菜摄取量不足。
  小鱼的材料是再生铁,就在附近这家工厂制作而成。铸造完成后,幸运小铁鱼就会由当地一家残疾人合作社负责包装,装进一个很传统的篮子里。根据具体的使用状况,小铁鱼最多可以用上五年才需要更换。
  这条小鱼的作用是在水煮过程中释出微量铁质,这些铁质随后能被人体慢慢吸收。
  妇女乙:(通过翻译)是的,我做饭的时候肯定会用到这条铁鱼。我觉得这里的人都会喜欢小铁鱼,因为鱼肉本来就是我们每天的主食。
  先前的试验结果显示,当地贫血症的比例下降了接近五成,证明这条极具创意的微笑小鱼可能就是柬埔寨人期待已久的良方妙药。


  新闻背景
  贫血是世界上最常见的营养缺乏症,受影响者主要为育龄妇女、青少年和年幼的孩子。调查显示,柬埔寨有44%的民众患有贫血症,缺铁是主要原因。虽然最佳疗法是直接吃药补充铁质,但并不是所有人都承担得起药费,也有部分患者不喜欢药物带来的副作用。有鉴于此,多年来在柬埔寨帮助NGO组织推广补铁计划的加拿大医生克里斯托弗·查尔斯(Christopher Charles)发明了幸运小铁鱼,它可以提供一个成年人每天75%的铁质需求。据世界卫生组织估计,全球30%的人口(约20亿人)患有贫血,主要原因就是缺铁,因此补铁是首要目标,幸运小铁鱼项目希望通过柬埔寨的成功例子将这条小鱼推广到世界各地。
其他文献
What’s with the Unusual Shape of Nepal’s Flag??  Host: Here’s something that’s always 1)intrigued me—the flag of Nepal. Its shape is unlike that of any other country’s flag. Nepal’s is not a 2)rectang
期刊
看图填词
期刊
A Secret GArden of 1)SynAeStheSiA  Claudia Hammond (Reporter): All around me flowers are blooming and exploding with colour. Their scents are filling the air. It’s a beautiful sunny day here, and hund
期刊
i Am blind, bUt i never Give Up  I was first introduced to the sport in Frisco, Colorado, at the Frisco 1)Nordic Training Center there, and I got a taste of what 2)biathlon was, which was where you sk
期刊
与波星人做朋友  电影《疯狂外星人》(Home)改编自儿童小说《斯麦克节的真正意义》(The True Meaning of Smekday)。在浩瀚的宇宙中,波星人(the Boov)为了躲避瓜星人(the Gorg)的追捕,在骄傲自大的斯麦克队长(Captain Smek)的率领下四处奔波,终于发现地球是他们完美的家园(Home)。于是波星人占领地球,将人类驱逐到澳大利亚一处专门修建的定居点。
期刊
colorblindneSS openS Up A beAUtifUl World  At the time, Peter Milton was teaching at the Maryland Institute College of Art in Baltimore. And he’d had a show of some of his paintings.  Peter Milton: An
期刊
十月说来是个收获的季节。美丽的大学校园又迎来了新的主人。那一张张青春洋溢的笑脸背后或许有些许遗憾,有一点点不甘,但是如果换一个角度,你一定可以看到不一样的风景。    The people who get on in this world are the people who get up and look for the circumstances they want, and if they
期刊
告诉我为什么  迪克兰不仅拥有空灵的嗓音和不凡的音乐天赋,还拥有博大的情怀——“我从梦中醒来,但是我眼前所见的却是另一番景象。世界上还有那么多人需要帮助……”小编姐姐认为,我们成长于没有战争和硝烟的环境,所以更应该关心身边的人、保护大自然,争做祖国合格的小公民。  歌手简介  Declan Galbraith(迪克兰·加尔布雷斯),1991年出生的英国歌手,被英国媒体推崇为“难得一见的唱歌奇才”。
期刊
这是一本关于跑步的武侠小说。受伤的主角,来去如风的高手,隐秘避世的山中部落,众人皆知但求索无门的“秘籍”,以及,高手云集的惊世之战……这么些元素合起来,组成了一个字——跑!  作者克里斯托弗·麦克杜格尔(Christopher McDougall,1962-)是跑步爱好者,在脚伤被权威运动医学专家确诊恢复无望后,他偶然得知隐居的奔跑一族,于是穿越峡谷,找寻跑步真谛。书中讲述的正是作者的真实经历。 
期刊
1. drive sb. crazy/insane/mad/nuts 把人逼疯  Literally: force sb. into a state of insanity or mental instability  e.g. The months alone on a deserted island started driving me insane.  Figuratively: annoy
期刊