跨文化交际视域下译名探析

来源 :西江文艺 | 被引量 : 0次 | 上传用户:philiploo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】:名是作品之眼,蕴含着作品的神韵和风采。以中国作家畅销海外作品译名为对象,从跨文化交际视域出发进行分析,探究译名反映的思维方式与文化态度,就译名体现的跨文化交际意识论述其文化内涵。作为作品翻译的一部分,译名受制于思维方式、文化态度以及跨文化交流中的价值取向,但译名应当是这些因素背景上的一花独绽,而不是这些因素局限下的黯然失色。
  【关键词】:名称;翻译;跨文化交际;语言学
  语言是文化的载体,是一个民族或者文化群体思想内涵的直观表现方式,也是外文化了解其特点的重要途径。文学作品及其译作是探索民族文化特性、促进世界文化交流的重要纽带。名称是作品的眼睛,作品名称或译名的优劣直接关系到大众对作品的关注度,影响读者群的转化率,在跨民族的文化交流中,甚至会影响到文化群体间相互的看法与认可。
  一、译名反映的思维方式与文化态度
  语言材料中词语的选择、结构的组合形式是人思维方式的直观展现,内心精神世界的外化。译者在翻译过程中选择的立足点、着眼点及其翻译方法都展示着异文化的差异与独特。
  西方文化倾向个体分析的思维方式,与中国文化强调整体综合的思维方式形成对比。英译名是对中文原名的线性演绎,而中文作品名其实是对整部作品的螺旋归纳。抽象的中文作品名翻译中,英译名体现出鲜明的精确性,但一定程度上失去了文学应有的想象留白。西方认知型思维方式相异于中国讲究平衡和谐的领悟型思维模式。中国传统文化崇尚中庸,情感表达委婉含蓄,让读者从简短的名称中领悟深意。而作品名的英译追求名词化,力图完整地翻译作品原名,直白而率真,表现出西方思维模式的对象性倾向。铁凝的小说《大浴女》描写了女主人公尹小跳备尝艰辛的成长过程与情感历程,作品中充满了对生活的思考与感悟。译名直接翻译为The Bathing Women,削弱了作品名对核心思想的升华提炼。
  不同翻译方法的选择是语言习惯造成的单纯语言现象,但反映出不同的文化态度。作品译名是语言接触自然生成,但不仅是形式上的转换,更是语言使用者文化的交流。文学作品名称的翻译正是译者按照本身所属社会的文化心理进行的再创造活动。
  中文作品名英译过程中直译和异化表现出英语文化群体的态度,与其科学精神关系密切。中国传统文化突出人的主体意识,发挥主人公精神;西方文化传统则注重客体意识,推崇亚里士多德严密的形式逻辑与16至18世纪风行欧洲的理性主义。面对语义范围宽广的中文作品名称,尊重原名语义进行直译,结构上选用定中或者伴随式的语言结构,正是其形式逻辑的理性传统的表现。如Red Sorghum(莫言《红高粱》)、 Cries in the Drizzle(余华《在细雨中呼喊》)等。客观、科学、逻辑、实证是西方文化对于物质世界的观察准则,是其独特鲜明的文化态度。理解了西方人民的文化背景,翻译成果及翻译过程中方法选择差异的原因便显而易见了。
  二、译名反映的跨文化交际意识
  文學作品及其名称在文化交流中承担着重要角色,所以文学作品翻译理当持有跨文化交际意识。名称的翻译既要忠诚地传达作品思想与文化内涵,又要选择恰当形式使读者易于理解和接受。庾岭劳人的清代白话小说《蜃楼志》译为Mirage Chi明显优于Shen,使用汉语拼音“shen”虽然保留了中文的韵味却使得读者难以理解,而“mirage chi”则体现出跨文化的融合与变通。
  跨越文化交流不仅能够在冲突中彰显独特,也能在比较中体现共通。汉语追求均衡美和对称美,喜用对偶、排比、重复的表达方法,惯用四字格。命名作品虽然对偶、重复手法使用频率不高,但声音美感上依然讲究平仄相和、音律协调。汉字有字调,英语有重音。译名时英语音节的轻重搭配也是对汉语原有音韵美的延续和转化,如A Madman's Diary(鲁迅《狂人日记》)、The Sixth Fingers(白先勇《第六只手指》)等。
  英译者采用直译法,表现出异化倾向,烘托“中国味”。从另一方面看,这也是西方传统惯性思维模式和文化态度的产物。如此虽然保留了汉语字面义的完整,却减弱了文学作品应有的艺术气息。此时,意译法显现出优势,既包含中国作者的思想內涵,又融入西方文化习惯的表达方式,然而度的把握决定着作品成为优秀的翻译范例还是失真的过度同化。
  强烈的跨文化交际意识与深厚的文化功底、丰富的知识储备一样,都是优秀的译者不可或缺的基本素养。
  三、结论
  中国作家文学作品翻译是中华文化走出国门、迈向世界的途径,也是世界人民了解东方文化、认识中国的方法。作品名称是整部作品的眼睛与灵魂,译名在作品翻译中起着举足轻重的作用。作品名称的翻译体现着不同民族文化群体的选择与倾向,透过译名的形式可以探究中外文化的差异,了解中西文化的内涵。
  译名受到思维方式、文化态度以及跨文化交流中的价值取向等多方面因素的影响,所以,社会各界共同努力、齐头并进,不断地探索、实践、提高,中国文学作品翻译的发展才能加快步伐。在此基础上,精当的译名必会成为整部作品画龙点睛之笔,提高读者对中国作品的注意力,给读者留下深刻印象,增强作品的文化影响力,使译名及译作真正担负起文化传播交流的使命。
  参考文献:
  [1]孟华.译名和译名方式的文化透视[J].语文研究与应用,1992(1):19-22.
  [2]Nida A Eugene,2001,Language and Culture—Contexts in Translating[M]. Shanghai: Shanghai foreign language education press, 82-82.
  [3]Peter Newmark, 2001,A Textbook of Translation[M]. Shanghai: Shanghai foreign language education press, 22-22.
  [4]张捷.跨文化视域中电影译名的解读[J].电影文学,2012(12):152-153.
其他文献
【摘要】:唐宋期间,大量文人因贬谪、游历、迁居等原因流寓广西,他们影响或直接建立了广西最早的一批书院,对广西文化进程起到了重要的推动作用。流寓文人决定了广西书院的教学内容、教育宗旨和教学目标,也导致了广西书院分布的地域性。唐宋时期广西书院通过祭祀与理学传统体现出对流寓文人的纪念,书院文化则展现出对中原文化的“北方认同”。  【关键词】:唐宋;流寓文人;广西书院;理学;北方认同  书院是一种独特的教
期刊
【摘要】:文章针对语码转换在英语课堂教学这一特殊言语交际情境下的理论与实证研究进行了回顾和综述,并从社会语言学、心理语言学、会话分析、语用学等多重视角对外语课堂语码转换现象开展了理论阐释和实证研究方法策略的讨论。文章总结了语码转换的功能和教师对课堂语码转换的态度。  【关键词】:语码转换;英语课堂;述评  一、引言  语码转换(code-switching)概念的形成来源于人类言语交际中普遍存在的
期刊
【摘要】:随着对翻转课堂认识的不断深入,该教学模式已经被我国越来越多的教育工作者运用于课堂教学中。翻转课堂教学模式翻转了传统课堂中知识讲授和知识内化两个阶段,这势必带来教师角色的相应转变。在初中思想政治课堂中实施翻转课堂教学模式,更好地发挥初中思想政治教育的积极作用,需要教师做一个现代信息技术的使用者,一个为学生提供学习活动的服务者和组织者。  【关键词】:翻转课堂;教师角色;信息技术;服务者;组
期刊
【摘要】:以赛促学即以各种竞赛为契机,在专业课程教学中将比赛内容导入作为实训题目并将实训优秀成果进行参赛,通过作品入围或取得名次作为对课程教学成果的肯定,由此促进课程教学。笔者认为,比赛是一种形式,促进教学成效的提高才是目的,以软件课程教学为例,以赛促学机制的作用在于可以促进操作技法学习,并让各种设计理念对学生进行潜移默化地影响,但不可用比赛而对学生施加太大压力。  【关键词】:以赛促学,机制,软
期刊
【摘要】:商丘,位于中原腹地,是黄河流域汉文化发祥地之一,因此商丘地区的风土人情在研究黄河流域中原文化时也具有很强的代表性。20世纪末期,在经历过近现代社会变革和外来文化冲击的情况下,豫东乡村地区的拜年风俗虽然有一定的变化,但仍保留着浓厚的传统色彩,延续着传统的结构方式。进入二十一世纪,豫东地区的拜年年俗发生了更多的变化,这是由于农村外出务工人员增多、农村收入增加、外来文化冲击等一系列现代化进程导
期刊
一、心理暗示应用在化学教学中的重要性  心理暗示教学法又被称为是启发式的教学方法,通过建立有效的心理暗示平台,激发学生的潜能为目的,引导学生在学习中发挥自我能动性,主动参与到化学的学习中,对化学课程产生更大的兴趣。初中化学的教学中应用心理暗示,可以激发学生的求知欲。首先是提升学生的学习兴趣。兴趣是最好的教师,兴趣可以推动人们主动去获取更多的知识,在新课程改革下,对学生的素质提出了更高的要求。在课堂
期刊
【摘要】:地域文化在特定地区中独具特色,并且往往对当地的风俗和文化有着重要的影响,是该地区生态、民俗、传统、习惯等文明的表现。旅游文创产品是一种非理性消费,购买旅游文创产品的消费行为是一种情感运作。本文从广西地域文化切入,剖析在旅游文创产品包装设计中的常见问题,并提出一些个人愚见。  【关键词】:地域文化;旅游文创产品;包装设计  旅游文创产品的现状  近年来文创产品成为主流的市场产品,国内一些具
期刊
【摘要】:高中历史教材中的插图是有效的历史资源,是对课文内容的重要补充,而且具有教材文字内容所不能发挥的作用, 并以生动、直观的方式表达了丰富的历史信息, 形象地再现了过往的历史, 给历史教学提供了宝贵的形象素材, 有利于学生对历史知识的理解和掌握,培养学生的历史思维能力。  【关键词】:教材插图;高中历史教学;作用  高中历史教材,内容丰富,每篇课文都附有多幅插图,并附有文字介绍,可以说图文并茂
期刊
【摘要】:随着新课程教学改革不断深入,高中数学传统教学模式和方法已经无法适用于高中生学习需求,这要求高中教师要顺应教学发展趋势转变传统教学理念,达到高中数学教学效果,为高中生未来更高层次数学学习搭建稳固基础。微课教学方法作为新时代教学发展新形式,广泛应用在高中教堂。本文从微课教学方法在高中数学中发挥重要作用和微课设计方案进行分析,进一步探讨微课方法在高中数学课堂应用方法,为激发高中生学习兴趣和营造
期刊
【摘要】:儿歌弹唱是学前教育专业学生必须掌握的一项重要的专业技能,也是将来走向工作岗位成为一名合格幼儿教师所必须具备的一项核心职业能力。但目前高校中的学前教育专业教学往往忽视学生弹和唱结合的能力,教学内容和教学方法比较陈旧,或者只重视技能而忽视学生实践教学综合能力的培养和提升,导致学生儿歌弹唱水平较低,实践教学的综合能力较弱。本文从弹唱内容、弹唱训练方式和弹唱实践教学综合能力等几方面来探讨学前教育
期刊