浅析商务英语翻译中文化差异现象的解决策略

来源 :锦绣·中旬刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:szhzm4158
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:世界多样性使不同国家、地区在文化背景和文化选择上存在差异。作为以此为背景下进行的不同人群之间的交流,商务英语翻译在经济全球化的场域中显得尤为重要。为了提升翻译效果,除了要不断提高翻译技巧外,还应充分了解文化表达差异、颜色认识差异、心理特点差异、数字认知差异,确保翻译工作不出现歧义,准确掌握和理解商务词汇的文化内涵,强化大量文化知识和文化习惯的习得,准确传达商业信息而非简单的形式对应。
  关键词:商务英语翻译;翻译障碍;文化差异
  引言
  生活环境、语言环境以社会环境的不同,造就了不同国家文化层面的多样化,各国文化背景差异较为明显。跨文化交际便是在这一环境下形成的,而人们往往会把商务翻译作为扩展商业的一种手段。商务英语翻译就是要把商务英语翻译为汉语,其目的就是希望让对方理解译者描述的内容,如果译者把所要表达的内容表达了,但是对方根本没有办法理解,或者是在理解上出现了较大的偏差,这就意味着翻译出现了很大的问题。所以,在这里译者要突破地理环境、文化,以及生活习惯和思维方式等多个方面的差异,准确地把我国旅游方面的内容向海外游客传播,帮助那些对汉语不是很精通的人对我国的文化有更多的了解,并促进我国的旅游事业向前发展。身为一名翻译作者,我们不应该回避、恐惧,或者是排斥其他国家的文化,而是要采取积极的态度,认真学习其他国家的文化,并包容这种文化的存在。只有全面了解目标国的文化,才可能会感受到双方文化的不同,翻译工作质量才能得到提升。所以,文章在全面描述文化定义后,系统就商务英语翻译中所出现的文化差异的形成原因进行了描述,并就如何应对这一问题提出了自己的看法,希望对旅游翻译事业的发展能够起到一定的帮助。
  1 商务英语的翻译原则
  在商务英语的翻译实践中,为了收到更好的翻译效果,大多遵从传统翻译理论中的“信、达、雅”原则,并将其视为商务翻译的标准。但是,这一原则实际上是所有翻译工作的原则,将其大一统地应用于商务英语翻译实践,显得过于笼统,没有针对性,与商务英语翻译的实际情况并不相符。这是因为,商务文本涉及的领域极为广泛,在商务活动的影响下,语言也呈现出跨度大的特征,倘若单纯地使用“信、达、雅”原则涵盖商务文体的所有文本,将会使得翻译实践缺乏操作性,翻译效果也会大打折扣。商务英语作为一种跨文化的交流语言,涉及面广,涵盖面宽,对译者提出较高要求,不但要求其精通多种语言和语言背后的文化、熟悉翻译技巧,还应熟悉多种商务知识。只有在充分了解商务领域中的语言特点与表达方法之后,才能针对不同文体灵活翻译,最大限度地忠实原文。
  2 商务英语翻译中文化差异现象的解决策略
  2.1挖掘文化背景的差异
  文化背景差异往往就是因传统文化不同而产生的,所以,身为一名商务英语翻译人员,要投入足够的精力,全面了解不同语言中的不同表达,以便把母语和目标国家的语言相互结合,尽量减少文化方面的分歧。考虑到民族文化本身的差异,各国必然会有不同的礼仪习俗。如招手在一般人都认为是友好的表示,然而在希腊,招手则是相反的含义,希腊在告别时,则是手背要面向对方。在收到其他人的礼品后,西方人的做法便是表达“谢谢”,甚至还要当面打开礼物,试用一下,表示赞美、满意或喜欢等。但在中国,接受礼品时多会推辞,如说“不用”等,以示礼貌。在西方人送礼时,通常是不能拒绝的,拒绝或推辞则意味着嫌弃对方的礼品,或认为对方的礼品没有价值。在表达自己和对自己进行自我介绍时,中国人会把自己的年龄描述一下,还可能会告诉其他人自己的婚姻状况等。美国人在介绍自己的时候却不是这样做,他们认为这个纯属个人的隐私。如在和其他人交往的过程中,外国人通常会直接称呼其名字,但在我国则明显不同,你找别人办事,往往要知道他们的职务,否则他们认为这是对他们的不重视。如果直接叫他们的名字,则会令人不舒服,或者让他们认为你不够尊重他。
  2.2准确传达商业信息而非追求形式的对应
  不可否认,任何两种语言在转换过程中都会存在语言障礙,原语言和目的语之间的文化差异是造成这一障碍的主要因素。在翻译实践中,应注重准确传达商业信息而非追求形式的对应,最大限度地弥补因文化差异而产生的原语信息的缺失。而为了弥补这种文化缺失,在商务英语翻译实践中可以借助加注和释义的方式实现。在商务英语翻译中,如果某些文化词语在汉语中找不到对等词,就会产生词义空缺。这样一来,就需要通过加注法加以弥补,使语义更加完整。而当背景材料缺失,对听者产生了消极影响时,要通过加注的形式对相关材料、词语起源等信息加以补充。
  2.3准确传达商业信息而非追求形式的对应
  不可否认,任何两种语言在转换过程中都会存在语言障碍,原语言和目的语之间的文化差异是造成这一障碍的主要因素。因此,在商务英语翻译中,无论是英语还是汉语或者其他语言,其语言结构与语法功能都是不同的,要想实现翻译的全等值是不可能的。在翻译实践中,应注重准确传达商业信息而非追求形式的对应,最大限度地弥补因文化差异而产生的原语信息的缺失。而为了弥补这种文化缺失,在商务英语翻译实践中可以借助加注和释义的方式实现。例如,在商务英语翻译中,如果某些文化词语在汉语中找不到对等词,就会产生词义空缺。这样一来,就需要通过加注法加以弥补,使语义更加完整。而当背景材料缺失,对听者产生了消极影响时,要通过加注的形式对相关材料、词语起源等信息加以补充。
  结语
  总之,商务英语翻译工作者要在全面了解国家文化差异的基础上,持续进行翻译理论学习,并经由多种不同的手段来获得语言文化常识和目标语言文化的相关知识,还要大量进行翻译实践,逐步总结各种行之有效的翻译技巧,进而把翻译中的错误风险降低到最低。
  参考文献
  [1]靳选.文化差异对商务英语翻译的影响和对策[J].商场现代化,2015(6):272-273.
  [2]袁晶,薛咏文.商务英语翻译与文化差异的关系研究[J].边疆经济与文化,2014(12):107-108.
其他文献
摘 要:在现代资本主义社会,“反自然”观念盛行,人们认为自然界和自然规律都是为人服务的,于是便肆无忌惮地向自然界进攻,使得生态系统的承载力与恢复力都处于超负荷状态。为建设生态文明社会,我们要积极地从道家文化中吸取经验教训。《道德经》详细阐述了老子的基本思想:从本体论上讲,“道”是天地之本,是万物之源;从认识论上讲,老子主张物极必反、祸福相依的辩证思想;从个人角度讲,老子奉行无为,顺应规律行事的生态
期刊
摘 要:在互联网+环境下,由于互联网开始向各个行业渗透,与近年来电商平台发展联系日益紧密,本文结合信息组织的知识结构内容,根据电商平台不同的经营模式,初步预测未来电商平台的信息组织以用户体验和智能化为主要发展趋势。着重分析云集以类目列表、话题聚类和个性化服务为其信息组织特点。就云集目前面临的问题,强调电商平台通过建立用户数据库、完善搜索引擎功能以及加强监管机制作为今后主要的发展方向。  关键词:互
期刊
摘 要:新疆舞蹈经过多年的发展已经取得了较大的成就,人们对于新疆舞蹈的认识主要体现在其展示的能歌善舞方面,往往忽略了舞蹈理论对于舞蹈发展的重要性,而理论和实践对于舞蹈的发展都是至关重要的,两者相辅相成互不分离,若缺失任何一方都会阻碍舞蹈的长远发展。由此可见若新疆舞蹈的创作和表演缺乏舞蹈理论的支撑以及存在评论滞后的缺陷会使舞蹈缺少原有的灵魂,进而影响舞蹈的艺术美。因此,为了更好地促进新疆舞蹈的发展传
期刊
摘 要:中华传统文化经过数千年的继承与发扬,已经深深的融入人们的思想与行为中,在这个政治与经济不断发展的社会中,成为支配人们思想与行为的重要精神力量,也对中小学德育教育有着重要的指导意义,本文简述了小学德育中渗透优秀传统文化的重要意义,并对小学德育中优秀传统文化的渗透路径进行了分析,希望可以为优秀传统文化的渗透提供一份参考。  关键词:德育;优秀传统文化;文化氛围  引言  我国作为历史文明古国,
期刊
摘 要:随着新课改的不断深化,核心素养教育理念逐渐完善,并积极的渗透在教育中,促使当前的教育理念发生改变,注重学生的全面发展,培养综合型素质人才。小学科学的教育可以说是小学教育阶段的重点,也是其核心重点,对于小学生的未来发展具有积极的促进作用,本文从小学科学核心素养的重要性入手,深入开展分析,探索该背景下小学科学高效课堂构建路径,以供参考。  关键词:核心素养;小学科学;高效课堂;路径  引言  
期刊
摘 要:随着网络信息技术的不断发展和互联网的普及,网络购物逐渐成为一种主流消费方式。使用户能够通过网络购物可以买到新奇和物美价廉的商品,从而为人们的生活提供了便利。本文主要从界面设计要求以及发展前景等方面来探讨关于网络购物应用程序的设计方式,并研究其中的视觉原理与动态效果。  关键词:网络购物;视觉设计;APP界面设计  一、网络购物的发展  (一)互联网的发展与网络购物的发展  移动电子商务是近
期刊
摘 要:兴趣是学生高效学习的原动力,培养学生学科兴趣是教师教学的一大首要目标。高中思想政治理论知识较多,且需要学生进行大量的记忆工作,因此大部分学生对高中思想政治的学习兴趣并不浓厚,这在一定程度上限制着教学质量的提升。基于此,本文结合高中思想政治教学现状,围绕教学改革对高中学生政治学习所提出的教学要求,对教师如何激发学生学科兴趣、提升课堂效率进行分析与探究。  关键词:高中思想政治;学习兴趣;教学
期刊
摘 要:随着教育事业的不断改革和发展,当今社会越来越开始注重素质教育,初中是学生接受系统教育的重要阶段,英语课程主要培养学的阅读理解能力、语言表达能力、以及逻辑思维能力,对其他课程的学习也起着关键的作用,但是根据目前初中英语课堂的学习状况来看,学生对学习英语兴趣缺缺,因此如何在初中英语课堂教学中激发学生的学习兴趣还需要教师们进一步商榷。  关键词:初中英语;学习兴趣;英语教学  一、了解学生英语学
期刊
摘 要:尼泊尔是处在喜马拉雅山脉南部山地的与我国相毗邻的国家,自古以来就和西藏有着千丝万缕的关系。当代,中国的发展在世界取得了举世瞩目的成就,为世界各国能够搭上中国这辆发展高速的快车,国家顶层提出了“一带一路”的顶层战略方针。而对处在“高原丝绸之路”上的南亚各邻国的研究和了解则显得尤为关键。国内学术界从各种不同的角度对周边国家做了不少研究。  关键词:尼泊尔;中国西藏;综述;文献  一、藏文史料文
期刊
摘 要:歌唱是当今社交的一种方式,也是人们生活中不可缺少重要部分,歌唱既锻炼了人们肺活量、增强了体质,又可以让人们心情愉悦,精神清爽;还可以是情绪宣泄的一种方式,让人释放压力,使人们生活变得更加美好!歌唱还可以培养学生高雅的爱好、兴趣并提高其鉴赏力,锻炼胆量,增强自信心,让其性格变得更加活泼开朗,有利于学生身心发展、健康成长!歌唱是一门比较综合的艺术,怎么样才能让孩子发出美妙的声音、掌握歌唱的方法
期刊