论文部分内容阅读
作为文学的一种形式,小说尤其关注读者的反应,这与接受美学中强调“读者接受”的观念不谋而合.本文以小说Grace Sees Red作为研究材料,在翻译过程尝试运用接受美学理论指导翻译,尽可能最大化体现原作风貌,满足读者的阅读期待,结合恰当的翻译技巧提出翻译策略,为此类题材作品日后的翻译提供借鉴.