论文部分内容阅读
2017年1月13日上午九点半,北京国贸商圈,很多上班族出地铁后,直接骑上一辆共享单车,前往商圈各个写字楼或者大酒店。紧靠国贸商城外墙,停放着五颜六色的共享单车。一名保安正忙着把它们一辆辆抬到几十米外的马路边去。他说,这是领导特意交代的工作。他的任务还包括,紧盯着商城的几个重要出入口,防止有人骑着共享单车直接进入。随着共享单车公司竞争加剧,越来越多的共享单车被投放到城市里的人流密集地——地铁口、
At half past nine on January 13, 2017, Beijing International Trade Circle, many office workers out of the subway, riding a bike ride directly to the office district offices or hotels. Close to the foreign trade mall wall, parked a colorful bike sharing. A security guard is busy pulling their vehicles up to the road tens of meters away. He said that this is the work that the leadership deliberately explained. His tasks include keeping a close eye on several important shopping arcades and preventing direct access to shared bicycles. As the competition between shared cycling companies intensifies, more and more shared bicycles are being put into the densely populated metro areas of the city -