论文部分内容阅读
澳门保存了中国传统文化的精髓,并用深厚、博大的精神气质作为伴奏,衬托出400多年西方文明在这座半岛上的融合。在历史的延绵中,中西文化在这个中华文化域中的碰撞、融合、渗透、衍射,形成了澳门独特的多元文化。这种多维度文化形态的和谐共存,证明了在中华文化域中,民族、民俗、宗教等维度差异文化有机融合的可能性,也为多维度社会的融合建设提供了重要的历史模型。澳门多元文化现象对中华民族文化继承和发展有着深刻的启迪作用。
Macao preserved the essence of Chinese traditional culture and used deep and broad spiritual qualities as accompaniment to set off the integration of Western civilization on this peninsula for more than 400 years. In the course of history, the collision, integration, infiltration and diffraction of Chinese and Western cultures in this Chinese cultural field have formed Macao’s unique multiculturalism. This harmonious coexistence of multidimensional cultural forms proves that in the Chinese cultural domain, the possibility of organic integration of different cultural dimensions such as nationality, folklore and religion provides an important historical model for the multi-dimensional integration of society. The multicultural phenomenon in Macao has profound enlightenment on the inheritance and development of Chinese culture.