论文部分内容阅读
林书豪突然爆红,炙手可热。他真是一球成名吗?不,那是林书豪一直以来的不懈坚持和对梦想的永不放弃的结果。这样的励志故事怎能不让球迷热血沸腾呢?对中国球迷来说,最高兴的莫过于对NBA又有了新的期待。
He is a Harvard graduate playing in the National Basketball Association. He is an Asian-American in a league devoid of them, which makes him doubly anomalous. No team drafted Lin in 2010. Two teams cut him in December, 2011,before the Knicks picked him up.
His contract, potentially worth nearly $800,000, was not even guaranteed until Tuesday afternoon.
On 4th February, Lin came off the bench and powered the Knicks to a 99-92 victory over the Nets at Madison Square Garden, scoring a career-best 25 points and 7 assists. Two nights later, he made his first NBA start and produced 28 points and 8 assists in a 99-88 win over the Utah Jazz.
Knicks fans now serenade Lin with chants of “Je-re-my!” and “M.V.P.!”. With every game, every precision pass and every clever drive to the basket, Lin is raising expectations, altering the Knicks’ fate and redefining the word “unlikely”. On Twitter, fans and basketball pundits are using another term to describe the phenomenon: “Linsanity”.
Two weeks ago, the 6-foot-3 Lin was not even part of the Knicks’ point-guard rotation, despite their lack of talent at the position. He played sparingly in a few games, showing just enough promise to keep getting another look— a few more minutes, another quarter. But there was never any hint of what was to come.
With 25 points on 4th February, Lin set the NBA scoring record for a player from Harvard. For an encore, he became the first player in more than 30 years to record at least 28 points and 8 assists in his first NBA start. The last to do so was Isiah Thomas, the Detroit Pistons’ Hall of Fame point guard, in October 1981.
“I don’t think anyone, including myself, saw this coming,” Lin said.
他是NBA赛场上少有的名校哈佛的毕业生,他是联盟里少见的亚裔美国人,这样双重特殊身份的林书豪,在2010年NBA新秀大会上落选,2011年12月在纽约尼克斯队宣布签下他之前,有两个队先后裁掉他。
尼克斯与他签下的合同价值约为80万美元,到周二下午6点(球队裁员的截止时间)林书豪的合同才由先前的非保障合同自动转为了保障合同。
2月4日晚上,纽约尼克斯队在麦迪逊广场花园主场迎战新泽西网队,板凳席上的林书豪临危受命,拿下了他当时职业生涯的最高分25分和7次助攻,帮助尼克斯以99比92战胜网队。两天后,林书豪获得他加入NBA的第一次首发机会,在对阵犹他爵士队的比赛中拿下28分和8次助攻。
尼克斯的球迷们现在用齐声的欢呼“Jeremy!”和“M.V.P.!”来描述他。每一场比赛,每一个精彩的过人,每一次聪明的突破,林书豪给球迷们带来了希望,改变了尼克斯队的命运,也再次重新定义了“不可能”这个词。在Twitter网上,球迷和篮球权威人士用Linsanity (“为林疯狂”) 这个字来描述这种林书豪热现象(Linsanity:Lin+insanity)。
两周前,这个身高6英尺3英寸的华裔小个子甚至根本不在尼克斯队的控球后卫轮转名单中,尽管尼克斯队目前在控球后卫的位置缺乏优秀的人才。在此之前他只打过几场比赛,但他的表现也仅仅是让教练多注意了他几分钟,多看他打了一小节。当时没有任何迹象表明接下来会发生什么。
然而随着2月4日砍下25分的成名之战后,林书豪也创下了NBA赛场上哈佛毕业生的得分纪录。第二场比赛中,他再次创下纪录,成为NBA赛场30多年里首发首秀拿到28分和8次助攻的第一人。上次拿到这个得分的是在1981年10月,底特律活塞队的伊塞亚·托马斯(NBA名人堂球员)。
林书豪表示,“我相信任何人包括我自己在内,都没有预想到这样的成绩。”
(凯伦 供稿)
He is a Harvard graduate playing in the National Basketball Association. He is an Asian-American in a league devoid of them, which makes him doubly anomalous. No team drafted Lin in 2010. Two teams cut him in December, 2011,before the Knicks picked him up.
His contract, potentially worth nearly $800,000, was not even guaranteed until Tuesday afternoon.
On 4th February, Lin came off the bench and powered the Knicks to a 99-92 victory over the Nets at Madison Square Garden, scoring a career-best 25 points and 7 assists. Two nights later, he made his first NBA start and produced 28 points and 8 assists in a 99-88 win over the Utah Jazz.
Knicks fans now serenade Lin with chants of “Je-re-my!” and “M.V.P.!”. With every game, every precision pass and every clever drive to the basket, Lin is raising expectations, altering the Knicks’ fate and redefining the word “unlikely”. On Twitter, fans and basketball pundits are using another term to describe the phenomenon: “Linsanity”.
Two weeks ago, the 6-foot-3 Lin was not even part of the Knicks’ point-guard rotation, despite their lack of talent at the position. He played sparingly in a few games, showing just enough promise to keep getting another look— a few more minutes, another quarter. But there was never any hint of what was to come.
With 25 points on 4th February, Lin set the NBA scoring record for a player from Harvard. For an encore, he became the first player in more than 30 years to record at least 28 points and 8 assists in his first NBA start. The last to do so was Isiah Thomas, the Detroit Pistons’ Hall of Fame point guard, in October 1981.
“I don’t think anyone, including myself, saw this coming,” Lin said.
他是NBA赛场上少有的名校哈佛的毕业生,他是联盟里少见的亚裔美国人,这样双重特殊身份的林书豪,在2010年NBA新秀大会上落选,2011年12月在纽约尼克斯队宣布签下他之前,有两个队先后裁掉他。
尼克斯与他签下的合同价值约为80万美元,到周二下午6点(球队裁员的截止时间)林书豪的合同才由先前的非保障合同自动转为了保障合同。
2月4日晚上,纽约尼克斯队在麦迪逊广场花园主场迎战新泽西网队,板凳席上的林书豪临危受命,拿下了他当时职业生涯的最高分25分和7次助攻,帮助尼克斯以99比92战胜网队。两天后,林书豪获得他加入NBA的第一次首发机会,在对阵犹他爵士队的比赛中拿下28分和8次助攻。
尼克斯的球迷们现在用齐声的欢呼“Jeremy!”和“M.V.P.!”来描述他。每一场比赛,每一个精彩的过人,每一次聪明的突破,林书豪给球迷们带来了希望,改变了尼克斯队的命运,也再次重新定义了“不可能”这个词。在Twitter网上,球迷和篮球权威人士用Linsanity (“为林疯狂”) 这个字来描述这种林书豪热现象(Linsanity:Lin+insanity)。
两周前,这个身高6英尺3英寸的华裔小个子甚至根本不在尼克斯队的控球后卫轮转名单中,尽管尼克斯队目前在控球后卫的位置缺乏优秀的人才。在此之前他只打过几场比赛,但他的表现也仅仅是让教练多注意了他几分钟,多看他打了一小节。当时没有任何迹象表明接下来会发生什么。
然而随着2月4日砍下25分的成名之战后,林书豪也创下了NBA赛场上哈佛毕业生的得分纪录。第二场比赛中,他再次创下纪录,成为NBA赛场30多年里首发首秀拿到28分和8次助攻的第一人。上次拿到这个得分的是在1981年10月,底特律活塞队的伊塞亚·托马斯(NBA名人堂球员)。
林书豪表示,“我相信任何人包括我自己在内,都没有预想到这样的成绩。”
(凯伦 供稿)