屠岸:诗歌是灵魂的声音

来源 :上海采风 | 被引量 : 0次 | 上传用户:HoshinoYuki
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
诗人屠岸的家在一个绿树成荫的小区里,穿过树叶缝隙的阳光在楼与楼之间的小道上舞蹈着,时而跃上道旁静立的传统文化主题浮雕。书房中,89岁的老先生与我对坐而谈。或许是他温和的笑容消融了岁月的痕迹,他的脸上并没有太多的皱纹,多的是回忆年轻岁月时的顽皮、探讨诗歌问题时的认真、兴之所至朗诵起莎士比亚十四行诗时的优雅。 The home of the poet Tu Bank danced in the path between the buildings and the floor through the sunlight of the foliage in a tree-lined plot, sometimes leaning to the traditional cultural themed relief standing by the road. In the study, 89-year-old gentleman talked to me. Perhaps his mild smile melted the traces of the years, his face did not have too many wrinkles, mostly memories of the naughty young age, when discussing poetry seriously, all the way to recite the Shakespeare line 14 Elegant poetry.
其他文献
目前,高职院校都在进行英语课程教学改革,英语项目化教学模式在不同课程中得以实践应用.本文从高职院校专业人才培养目标出发,着重探讨了在英语课程教学实施过程中关于英语课
案例教学是数理统计教学中培养学生应用能力的一种有效途径,是以常规的理论教学为基础,与理论教学相辅相成的过程.以参数估计中的生物学案例教学为例,对教学案例的选择、案例
Reflected in the journal Health Psychology,various topics concerning the relationship between physical health and psychological as well as sociocultural factors
教育迅速发展的前提下,大学英语教学也应建立创新的发展模式,网络环境下,教师通过自主学习模式提高教学效率。自主学习模式建立了以学生为本的课堂教学体制,创新的教学模式引发了
20世纪70年代以前,翻译研究主要是以语言学为基础。随着之后出现的“文化转向”使人们开始意识到,翻译不仅是语言之间的转换,更是不同文化之间的转换。因此,要成为一名优秀的译者
本文主要围绕是课程与教学论近三十年的动态与趋势进行研讨。总结出在20世纪80年代初这个阶段我国教育界学者的学术论文主要进行了国内和国外教育思想两方面的研究,对这两发面
语言与人、与社会有着极其紧密的联系。语言不但是人类交流沟通的重要工具,而且随着全球化进程的加快,语言又愈来愈表现出自身的社会属性。语言的社会属性在语言内部和语言外
对古诗词中的形象题的考查,大多以主观表述题的形式出现,用意在于考查考生对古诗词的形象的把握。难度稍大。命题形式主要有两种:一是古诗词中描写了哪些形象(意象)的特征。二是请
从古代以来,“老师”的称谓便很多,其中尊称约有“师氏”、“西席”、“山长”、“师长”“老师”、“先生”等。“教师”一词最早见于《学记》中:“教师者所以学为君也。”古代
每当和同事们谈语文教学,都听到类似的牢骚;学生最怕最作丈,最难教的也是作文;改作文最难,费时多,收效少;没有中心,内容空洞,语病多,真不知怎样改,怎样评。近几年,我对作文评改作了一探索