论文部分内容阅读
4月1日,国家卫生计生委、国家中医药管理局组织制定的《电子病历应用管理规范(试行)》开始施行,这意味着我国电子病历将逐步实现有效共享,也就有利于处方共享,从而促进处方逐步走向社会化。国家政策鼓励处方走向社会药房,一定程度上推进了“医药分开”。医药分开,意味着药店要承接更多的处方。在中国,用药安全一直是备受关注的话题。地域不同,医疗水平不同,从业人员专业
April 1, the National Health and Family Planning Commission, the State Administration of Traditional Chinese Medicine organized the development of “electronic medical record application management practices (Trial)” began to be implemented, which means that China’s electronic medical records will gradually achieve effective sharing, it will help prescription sharing, So as to promote the gradual socialization of prescriptions. National policies to encourage prescriptions to social pharmacies, to some extent, promoted the “medical separation.” The separation of medicines meant that pharmacies would have to undertake more prescriptions. In China, medication safety has always been a topic of great concern. Different regions, different levels of medical treatment, professional staff