为什么《尤利西斯》版本会引起文字战

来源 :译林 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaoyuerhaha
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《外国文学评论》1991年第3期和1992年第二期前后发表笔者《乔依斯大战》和《<尤利西斯>新版风波》两篇短文,一些青年朋友不时问起为什么《尤利西斯》的版本问题会弄得西方学界沸沸扬扬,大有欲罢不能的架势?笔者很高兴看到青年朋友对《尤利西斯》这部二十世纪最重要的文学作品之一产生兴趣,也想乘着萧乾和文洁若夫妇翻译的中文本《尤利西斯》选章在《译林》上登载的机会,简单叙述一下《尤利西斯》版本笔墨官司的由头。《尤利西斯》全书是1922年在巴黎出版的,出版者为莎士比亚书店,莎士比亚书店的女老板毕琪(S.Beach)是旅欧的美国人,热心文学事业,与大诗人艾略特和庞德过往甚密,尤其看中乔依斯的天 “Foreign Literary Criticism” 1991 third period and 1992 second issue before and after the author of “Joyce war” and “Ulysses” new version of the storm two essays, some young friends from time to time ask why “ Sith ”version of the question will make the Western academic uproar, a lot of unstoppable posture? I am pleased to see young friends on the“ Ulysses ”one of the most important literary works of the 20th century interest, but also want to Take the chance that the Chinese version of Ulysses, the translation of the Chinese version of Xiao Qian and Wen Jieruo, the Chinese version of Ulysses is published in Translation of Forests, a brief account of the origins of the Ulysses version. Ulysses, published in Paris in 1922, was published by the Shakespeare Bookstore, the female owner of the Shakespeare Bookstore. S. Beach is a traveling American who is passionate about literature and works with the great poet Eliot Pond and the past is very close, especially in the eyes of Joyce’s day
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。花之物语@李凯@崔军刚 Please download to view, this article does not support online access to view profile. Flower Sto
期刊
Saul Bellow has been America’s leading novelist for nearly 40 years. This essay has three chief aims:1) to define Bellow’s idiosyncratic genius as a writer;an
狐狸蹲在水边,琢磨着怎样才能弄到几条鱼吃。水上漂来一根木头,木头上蹲着两只鸥乌。狐狸知道鸥鸟正在捕鱼,于是也跳上了滚圆的木头。木头晃荡起来,鸥鸟飞走了,狐狸被晃落在
叶兆言是这样一个作家:在《枣树的故事》、《悬挂的绿苹果》等作品中,人们可以感觉到形式上的某种开拓与求新;但在他的《追月楼》、《状元境》中,人们又不难发现其形式所严
自然主义文学是19世纪下半叶至20世纪初,作为一种对浪漫主义文学的反抗首先在法国兴起的。自然主义一方面排斥浪漫主义的想象、夸张、抒情等主观因素,另一方面轻视现实主义
时下,家庭投资理财越来越受到人们的重视,但并不是所有投资方式都适合于工薪家庭。笔者在此文中以满分10分的标准给它们打分。储蓄———基础(9分)银行储蓄,方便、灵活、安全
日本作家天生喜爱小动物,这在他们的短篇小说中常有体现。这些小动物不仅栩栩如生,极富个性,而且往往是作品中不可或缺的重要角色,对作家概括生活,反映社会起到了极其重要的
本书原名《命运之力》(La Force du Destin),1981年在巴黎出版。上部(载本刊1984年第1期)描写第二次世界大战后期,在傀儡贝当执政的法国,马赛印刷厂车间主任艾蒂安·德莱尔,
长篇小说《铁皮鼓》以一个“只有3岁身材,却有3倍聪明”的怪诞人物奥斯卡·马策拉特作为主人公,他因为不屑与成人世界同流合污,而通过自残的形式拒绝长高。作者以独特的艺术
本文对基金个人证券交易相关行为进行了分析,希望能够有助于提升我们相关服务的水平 This article analyzes the behavior of the individual securities trading fund, hop