论文部分内容阅读
送李少府贬峡中王少府贬长沙
〔唐〕高 适
嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。
巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。
青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。
圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。
注释
峡中:此指夔州巫山县(今属重庆)。
谪居:贬官的地方。
巫峡:地名,在今重庆市巫山县东。古民谣《巴东三峡歌》:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
衡阳:地名,今属湖南。相传每年秋天,北方的南飞之雁,至衡阳的回雁峰,便折回北方。这是由长沙想到衡阳,意思要王少府至长沙后多写信来。
青枫江:地名,在花溪。
秋帆:指秋风吹着小舟,送友人远去。
译文
此次离别不知你们心绪如何,停下马来饮酒饯别询问被贬的去处。巫峡猿猴悲啼令人伤心泪下,到达衡阳后让大雁多为我捎来几封书信。秋日青枫江上孤帆远远飘去,白帝城边古木参天,枝叶扶疏。当今正逢盛世,朝廷是会普降恩泽的,我们只是暂时的分离,不要烦恼悲伤。
阅读训练
1.下列对本诗有关内容和艺术特色的分析鉴赏,不正确的两项是( )
A.首联中“此别”“谪居”等词点题,“嗟”字和“问”字表现了诗人与两位朋友的关系非同寻常。
B.颔联“巫峡啼猿”“衡阳归雁”与“数行泪”“几封书”,既是情景交融之佳句,又深得虚实结合之妙处。
C.颈联“青枫江上”紧扣王少府贬长沙,“白帝城边”紧扣李少府贬峡中,“秋天远”“古木疏”意境高远雄浑。
D.尾联“圣代”“雨露”是古代文人诗中的惯用之语,指在圣明的时代,会多多沐浴皇恩,点明两位友人的处境不久即会改变。
E.中间两联在写法上有独到之处,连用了四个地名,体现诗人的情真意切,使得诗歌气势健拔,意境更为开阔。
2.这首诗蕴含的情感丰富,请简要分析其蕴含了哪些情感。
答:_____________________________________________________________________
晚泊岳阳
〔宋〕欧阳修
卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树。
正见空江明月来,云水苍茫失江路。
夜深江月弄清辉,水上人歌月下归;
一阕声长听不尽,轻舟短楫去如飞。
注释
岳阳:湖南洞庭湖边岳阳城。
苍茫:旷远迷茫的样子。
失江路:意谓江水苍茫,看不清江上行船的去路。
清辉:皎洁的月光。
阕:乐曲终止。
短楫:小船桨。
译文
我躺在船上听到岳阳城里的钟声,航船就系在岳阳城边的树上。
江面空阔,明月渐渐升起,天水相连,夜气漾漾,江路茫茫。
夜深了,江上的月色特别皎洁,又传来舟子晚归时的歌声。
一串长长的歌声还在耳边回响,可舟子荡起船桨,如飞似的驶过我停泊的地方。
阅读训练
1.下列对这首诗的赏析,不正确的一项是( )
A.开头两句写诗人晚间卧闻城里钟声,系舟城下,与“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”场景相似。
B.第三、四句表面上写洞庭湖口空旷开阔的景象,也暗示了诗人刚从遐想中醒来的茫然之情。
C.最后四句转向描写人的活动,明月清辉,归舟晚唱,诗人沉醉其中,但还未得尽兴欣赏,就被疾去的轻舟带走了。
D.本诗视听交错,悠远的晚钟,动人的渔歌,苍茫的云水,皎洁的月光,给读者留下绵绵不尽的情思。
2.此诗中有对渔歌的描写,《琵琶行》中有对乐声的描写,两首诗对音乐的描写有何相通之处?请简要分析。
答:________________________________________________________________________________________________________
浣溪沙·万顷风涛不记苏
〔宋〕苏 轼
万顷风潮不记苏。雪晴江上麦千车。但令人饱我愁无。
翠袖倚风萦柳絮,绛唇得酒烂樱珠。尊前呵手镊霜须。
注释
苏:即江苏苏州市。
翠袖:指穿翠绿衣裳的歌女。
绛唇:红唇。
樱珠:樱桃。
镊:捋。
霜须:白须。
译文
我记不得姑苏万项风潮侵袭田野。只记雪睛江上明亮,麦丰收满千车。但我心愿是人饱我的愁自然也无。
舞女甩着绿袖子随风绕着柳絮飞,歌女涂抹绛唇喝酒红得似烂樱珠。酒杯之前我暖着手捋着霜白胡须。
阅读训练
1.下列关于本词的说法不正确的一项是( )。
A.从内容上看,本词写于酒醒之后。
B.从词牌体式来看,本词属于小令。
C.从押韵看,押平声韵,中途换韵。
D.从时间顺序看,本词采用了倒叙。
2.下列对本词理解和赏析不恰当的一项是( )。
A.“不记”二字以幽默风趣的笔法表现了词人醉意朦胧的状态。
B.“雪晴”一句转入虚写,表现了词人由雪景引发的美好愿望。
C.“翠袖”一句运用比拟,写出了酒席上女子婀娜柔美的姿态。
D.这首词上片明快,下片深婉,相反相成,艺术表达富于变化。
3.联系整首词,赏析画线句中的抒情主人公形象。
答:___________________________________________________________________________________________________________
中夜起望西园值月上
〔唐〕柳宗元
觉闻繁露坠,开户临西园。
寒月上東岭,泠泠疏竹根。
石泉远逾响,山鸟时一喧。
倚楹遂至旦,寂寞将何言。
注释
中夜:半夜。
值:碰上……的时候。
繁露:浓重的露水。
西园:指诗人住房西面的菜圃。
东岭:指住处东面的山岭。
时一喧:不时叫一声。
楹:房屋的柱子。
旦:天明、天亮。
译文
夜半醒来听到了浓重的露珠滴落声,打开门来面对愚溪西边依稀的菜园。一轮清冷的月亮正在东边的岭上升起,清越的声音是水流冲刷着稀疏的竹根。
泉水从岩石上飞泻而下越远越觉响亮,山中的鸟儿不时地叫一声实在惊人心魂。我斜靠在房柱上一直等到天亮,心中寂寞到这般还有什么话可言。
阅读训练
1.这首诗通过哪些意象营造了怎样的意境?试作简要分析。
答:____________________________________________________________________________________________________
2.结合全诗赏析诗人主要运用了什么艺术手法?表达了什么感情?
答:____________________________________________________________________________________________________
〔唐〕高 适
嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。
巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。
青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。
圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。
注释
峡中:此指夔州巫山县(今属重庆)。
谪居:贬官的地方。
巫峡:地名,在今重庆市巫山县东。古民谣《巴东三峡歌》:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
衡阳:地名,今属湖南。相传每年秋天,北方的南飞之雁,至衡阳的回雁峰,便折回北方。这是由长沙想到衡阳,意思要王少府至长沙后多写信来。
青枫江:地名,在花溪。
秋帆:指秋风吹着小舟,送友人远去。
译文
此次离别不知你们心绪如何,停下马来饮酒饯别询问被贬的去处。巫峡猿猴悲啼令人伤心泪下,到达衡阳后让大雁多为我捎来几封书信。秋日青枫江上孤帆远远飘去,白帝城边古木参天,枝叶扶疏。当今正逢盛世,朝廷是会普降恩泽的,我们只是暂时的分离,不要烦恼悲伤。
阅读训练
1.下列对本诗有关内容和艺术特色的分析鉴赏,不正确的两项是( )
A.首联中“此别”“谪居”等词点题,“嗟”字和“问”字表现了诗人与两位朋友的关系非同寻常。
B.颔联“巫峡啼猿”“衡阳归雁”与“数行泪”“几封书”,既是情景交融之佳句,又深得虚实结合之妙处。
C.颈联“青枫江上”紧扣王少府贬长沙,“白帝城边”紧扣李少府贬峡中,“秋天远”“古木疏”意境高远雄浑。
D.尾联“圣代”“雨露”是古代文人诗中的惯用之语,指在圣明的时代,会多多沐浴皇恩,点明两位友人的处境不久即会改变。
E.中间两联在写法上有独到之处,连用了四个地名,体现诗人的情真意切,使得诗歌气势健拔,意境更为开阔。
2.这首诗蕴含的情感丰富,请简要分析其蕴含了哪些情感。
答:_____________________________________________________________________
晚泊岳阳
〔宋〕欧阳修
卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树。
正见空江明月来,云水苍茫失江路。
夜深江月弄清辉,水上人歌月下归;
一阕声长听不尽,轻舟短楫去如飞。
注释
岳阳:湖南洞庭湖边岳阳城。
苍茫:旷远迷茫的样子。
失江路:意谓江水苍茫,看不清江上行船的去路。
清辉:皎洁的月光。
阕:乐曲终止。
短楫:小船桨。
译文
我躺在船上听到岳阳城里的钟声,航船就系在岳阳城边的树上。
江面空阔,明月渐渐升起,天水相连,夜气漾漾,江路茫茫。
夜深了,江上的月色特别皎洁,又传来舟子晚归时的歌声。
一串长长的歌声还在耳边回响,可舟子荡起船桨,如飞似的驶过我停泊的地方。
阅读训练
1.下列对这首诗的赏析,不正确的一项是( )
A.开头两句写诗人晚间卧闻城里钟声,系舟城下,与“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”场景相似。
B.第三、四句表面上写洞庭湖口空旷开阔的景象,也暗示了诗人刚从遐想中醒来的茫然之情。
C.最后四句转向描写人的活动,明月清辉,归舟晚唱,诗人沉醉其中,但还未得尽兴欣赏,就被疾去的轻舟带走了。
D.本诗视听交错,悠远的晚钟,动人的渔歌,苍茫的云水,皎洁的月光,给读者留下绵绵不尽的情思。
2.此诗中有对渔歌的描写,《琵琶行》中有对乐声的描写,两首诗对音乐的描写有何相通之处?请简要分析。
答:________________________________________________________________________________________________________
浣溪沙·万顷风涛不记苏
〔宋〕苏 轼
万顷风潮不记苏。雪晴江上麦千车。但令人饱我愁无。
翠袖倚风萦柳絮,绛唇得酒烂樱珠。尊前呵手镊霜须。
注释
苏:即江苏苏州市。
翠袖:指穿翠绿衣裳的歌女。
绛唇:红唇。
樱珠:樱桃。
镊:捋。
霜须:白须。
译文
我记不得姑苏万项风潮侵袭田野。只记雪睛江上明亮,麦丰收满千车。但我心愿是人饱我的愁自然也无。
舞女甩着绿袖子随风绕着柳絮飞,歌女涂抹绛唇喝酒红得似烂樱珠。酒杯之前我暖着手捋着霜白胡须。
阅读训练
1.下列关于本词的说法不正确的一项是( )。
A.从内容上看,本词写于酒醒之后。
B.从词牌体式来看,本词属于小令。
C.从押韵看,押平声韵,中途换韵。
D.从时间顺序看,本词采用了倒叙。
2.下列对本词理解和赏析不恰当的一项是( )。
A.“不记”二字以幽默风趣的笔法表现了词人醉意朦胧的状态。
B.“雪晴”一句转入虚写,表现了词人由雪景引发的美好愿望。
C.“翠袖”一句运用比拟,写出了酒席上女子婀娜柔美的姿态。
D.这首词上片明快,下片深婉,相反相成,艺术表达富于变化。
3.联系整首词,赏析画线句中的抒情主人公形象。
答:___________________________________________________________________________________________________________
中夜起望西园值月上
〔唐〕柳宗元
觉闻繁露坠,开户临西园。
寒月上東岭,泠泠疏竹根。
石泉远逾响,山鸟时一喧。
倚楹遂至旦,寂寞将何言。
注释
中夜:半夜。
值:碰上……的时候。
繁露:浓重的露水。
西园:指诗人住房西面的菜圃。
东岭:指住处东面的山岭。
时一喧:不时叫一声。
楹:房屋的柱子。
旦:天明、天亮。
译文
夜半醒来听到了浓重的露珠滴落声,打开门来面对愚溪西边依稀的菜园。一轮清冷的月亮正在东边的岭上升起,清越的声音是水流冲刷着稀疏的竹根。
泉水从岩石上飞泻而下越远越觉响亮,山中的鸟儿不时地叫一声实在惊人心魂。我斜靠在房柱上一直等到天亮,心中寂寞到这般还有什么话可言。
阅读训练
1.这首诗通过哪些意象营造了怎样的意境?试作简要分析。
答:____________________________________________________________________________________________________
2.结合全诗赏析诗人主要运用了什么艺术手法?表达了什么感情?
答:____________________________________________________________________________________________________