论文部分内容阅读
2000年的春天,国内互联网的热度有增无减,尤其是新兴的中文网站接二连三竖起大旗,招兵买马,而且纷纷贴上类似于“国内首家某某网站”、“国内最大某某网站”之类的时髦标签,不但要争夺网民和传媒的注意力,更重要的是获取投资人的青睐。一时间,Internet的光芒盖过了一切,甚至就连微软公司发布Windows 2000也要不失时机地提出“商务互联网”的口号。有人开始担心互联网的泡沫会淹死人,著名经济学家吴敬琏和互联网经济的新锐姜奇平、方兴东在《南方周末》的笔战吸引了一批各自的支持者。然而不管是互联网经济的乐观主义者还是悲观主义者,都无法影响那些已经身临其境的网站运营商,因为对于他们来说,箭已离弦,射中靶心将赢得一切,偏离目标则可能一无所有。
In the spring of 2000, the popularity of the Internet in China increased unabated. In particular, the emerging Chinese websites erected one after another the banner of recruiting troops and recruits, and they all posted “ Like fashion labels, not only to compete for the attention of Internet users and the media, more importantly, access to investors of all ages. For a time, the Internet’s light overshadowed everything, and even Microsoft released Windows 2000 also have the opportunity to put forward the ”business Internet“ slogan. Some people began to worry that the Internet bubble would drown people. Well-known economist Wu Jinglian and cutting-edge Internet economy Jiang Qiping and Fang Xingdong’s ”Southern Weekend" spell attracted a group of their own backers. However, neither the optimist nor the pessimist in the Internet economy can affect those already on the Web site operators, because for them, the arrow is out of line, hit the bullseye will win everything, the deviation may be Nothing at all.